从审美模糊性的角度看中国古诗的英译——以杜甫的《秋兴八首》为例_20251223_231605.docx

从审美模糊性的角度看中国古诗的英译——以杜甫的《秋兴八首》为例_20251223_231605.docx

毕业设计(论文)

PAGE

1-

毕业设计(论文)报告

题目:

从审美模糊性的角度看中国古诗的英译——以杜甫的《秋兴八首》为例

学号:

姓名:

学院:

专业:

指导教师:

起止日期:

从审美模糊性的角度看中国古诗的英译——以杜甫的《秋兴八首》为例

摘要:中国古诗作为中华民族文化的重要组成部分,其审美模糊性在英译过程中显得尤为重要。本文以杜甫的《秋兴八首》为例,从审美模糊性的角度探讨中国古诗的英译问题。首先,通过分析《秋兴八首》中的审美模糊性特点,揭示其艺术魅力所在。其次,从译者的视角出发,探讨如何通过翻译技巧实现审美模糊性的传递。最后,结合具

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档