李白诗歌许渊冲译本赏析.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

毕业设计(论文)

PAGE

1-

毕业设计(论文)报告

题目:

李白诗歌许渊冲译本赏析

学号:

姓名:

学院:

专业:

指导教师:

起止日期:

李白诗歌许渊冲译本赏析

摘要:本文以许渊冲翻译的李白诗歌为研究对象,通过对其译本进行深入剖析,探讨许渊冲在翻译李白诗歌时所运用的翻译策略和技巧。文章首先分析了许渊冲的翻译理念,然后从诗歌的意象、情感、韵律等方面对译本进行了详细解读,最后总结了许渊冲翻译李白诗歌的特点及其对后世翻译的影响。本文的研究有助于提高我国诗歌翻译水平,促进中外文化交流。

李白作为唐代伟大的浪漫主义诗人,其诗歌具有极高的艺术价值和

文档评论(0)

152****7015 + 关注
实名认证
内容提供者

大学教授

1亿VIP精品文档

相关文档