- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第1篇
合同编号:_______
甲方(委托方):____________________
乙方(受托方):____________________
鉴于:
1.甲方因(具体项目或活动名称)需要,需聘请乙方提供翻译或口译服务。
2.乙方愿意接受甲方的委托,提供翻译或口译服务。
双方经友好协商,达成如下协议:
第一条服务内容
1.1乙方同意按照甲方的要求,提供以下翻译或口译服务:
-文字翻译:包括但不限于文档、信函、报告等文件的翻译。
-口译服务:包括但不限于同声传译、交替传译等。
1.2具体的翻译或口译项目、数量、期限等由双方另行协商确定。
第二条服务标准
2.1乙方应保证翻译或口译的准确性、完整性和专业性。
2.2乙方应遵守相关的行业规范和保密原则,确保翻译或口译内容的保密性。
2.3乙方应在约定的时间内完成翻译或口译工作,并提交给甲方。
第三条服务费用
3.1双方同意以下服务费用:
-文字翻译:每千字人民币____元。
-口译服务:每小时人民币____元。
3.2服务费用支付方式为:甲方在收到乙方提交的翻译或口译成果后____个工作日内支付。
第四条保密条款
4.1双方对本合同内容以及服务过程中知悉的任何商业秘密、技术秘密、个人隐私等信息均负有保密义务。
4.2未经对方同意,任何一方不得向任何第三方泄露上述信息。
第五条违约责任
5.1如乙方未按约定完成翻译或口译工作,甲方有权要求乙方按照合同约定承担违约责任。
5.2如甲方未按时支付服务费用,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。
第六条争议解决
6.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。
6.2如协商不成,任何一方均有权将争议提交至合同签订地的人民法院诉讼解决。
第七条其他
7.1本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
7.2本合同未尽事宜,由双方另行协商解决。
甲方(盖章):____________________
乙方(盖章):____________________
代表人(签字):____________________
代表人(签字):____________________
签订日期:____________________
附件:
1.翻译或口译项目详细清单
2.付款凭证
3.其他相关文件
注:以上模板仅供参考,具体合同内容应根据实际情况进行调整。
第2篇
合同编号:________
甲方(委托方):
名称:____________________
地址:____________________
联系人:____________________
联系电话:____________________
乙方(翻译口译方):
名称:____________________
地址:____________________
联系人:____________________
联系电话:____________________
鉴于:
1.甲方因工作需要,委托乙方提供翻译或口译服务。
2.双方本着平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:
第一条服务内容
1.1乙方应按照甲方的要求,提供以下翻译或口译服务:
-翻译服务:包括但不限于文件翻译、稿件翻译、会议翻译等。
-口译服务:包括但不限于同声传译、交替传译等。
1.2具体的服务内容、数量、质量要求及交付时间,详见附件一《服务明细表》。
第二条服务标准
2.1乙方应保证翻译或口译服务的质量,确保翻译或口译内容准确、流畅、符合行业规范。
2.2乙方应按照甲方的要求,在规定的时间内完成翻译或口译任务。
2.3乙方应遵守国家有关翻译和口译工作的法律法规,尊重相关行业的专业标准和规范。
第三条服务费用及支付方式
3.1服务费用按以下方式计算:
-翻译服务:按字数或页数计算,具体费用标准详见附件一《服务明细表》。
-口译服务:按小时或天数计算,具体费用标准详见附件一《服务明细表》。
3.2甲方应在合同签订后五个工作日内支付乙方预付款,预付款金额为合同总金额的30%。
3.3乙方完成服务后,甲方应在收到乙方提交的服务成果及发票后五个工作日内支付剩余的70%服务费用。
3.4支付方式:银行转账或现金支付,具体支付方式由双方协商确定。
第四条保密条款
4.1双方对本合同内容以及服务过程中知悉的对方商业秘密负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
4.2保密期限自合同签订之日起至合同终止后三年。
第五条违约责任
5.1若乙方未按约定时间完成服务,每延迟一天,应向甲方支付合同总金额的1%作为违约金。
5.2若甲方未按约定支付费用,每延迟一
原创力文档


文档评论(0)