现代汉语词汇的发展变化与社会生活变迁关联研究毕业论文答辩.pptxVIP

现代汉语词汇的发展变化与社会生活变迁关联研究毕业论文答辩.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第一章绪论:现代汉语词汇变迁与社会生活变迁的关联性概述第二章改革开放初期(1980-1990)词汇变迁与社会经济转型第三章互联网时代(2000-2010)词汇变迁与社会文化转型第四章后疫情时代(2020-2022)词汇重塑与社会生活新常态第五章现代汉语词汇变迁的传播学机制第六章结论:现代汉语词汇变迁与社会生活的动态平衡

01第一章绪论:现代汉语词汇变迁与社会生活变迁的关联性概述

绪论引入:词汇是社会生活的镜子现代汉语词汇的快速变化是社会生活变迁的直接反映,具体数据可以清晰地展示这一趋势。例如,2010年至2022年间,现代汉语新增词汇约3000个,其中互联网相关词汇占比超过60%,如“点赞”(2010年出现)、“内卷”(2016年流行)。这些词汇的出现频率和传播速度都与社会事件的关联性密切相关。以“内卷”一词为例,它最初在职场环境中流行,后来扩展到社会生活的各个层面,反映了当代社会竞争压力的加剧。这种词汇的演变不仅记录了社会结构的变化,也体现了人们如何通过语言来表达对新兴现象的理解和态度。词汇是社会文化的载体,通过词汇的变化,我们可以窥见社会生活的动态变迁。

社会生活变迁对词汇影响的阶段性分析改革开放初期(1980-1990)互联网时代(2000-2010)后疫情时代(2020-2022)经济热词主导词汇变迁网络词汇爆发式增长疫情相关词汇涌现

改革开放初期词汇变迁的特点经济词汇的爆发式增长“万元户”的出现频率从1980年的0.3%增长到1990年的1.2%,反映了经济结构的转变。“承包”一词从农业领域扩展到企业领域,体现了经济体制改革的深远影响。“个体户”一词的普及率从1980年的0.5%增长到1990年的3.0%,反映了市场经济的发展。社会生活场景的词汇变化“小区”一词的出现频率从1980年的0.1%增长到1990年的1.5%,反映了城市化进程的加速。“商品房”一词的普及率从1980年的0%增长到1990年的0.8%,体现了房地产市场的兴起。“下海”一词的使用频率从1980年的0.2%增长到1990年的1.0%,象征职业选择的多元化。

改革开放初期词汇变迁的具体案例城市化进程中的词汇变迁“小区”一词的普及市场经济中的词汇变迁“个体户”一词的流行房地产市场中的词汇变迁“商品房”一词的兴起

02第二章改革开放初期(1980-1990)词汇变迁与社会经济转型

引入:经济转型下的词汇革命改革开放初期,中国社会经历了深刻的经济转型,这一时期的词汇变迁清晰地反映了这一历史进程。以“万元户”为例,这一词汇的出现频率从1980年的0.3%增长到1990年的1.2%,反映了经济结构的转变。‘万元户’一词的流行,不仅体现了经济收入的提高,也反映了人们对财富观念的变化。这一时期的词汇变迁,不仅仅是经济热词的涌现,更是社会价值观的深刻变革。词汇是社会文化的镜子,通过词汇的变化,我们可以窥见社会经济的动态转型。

经济类词汇的系统分析旧词新用外来词本土化缩略词如‘承包’从农业领域扩展到企业领域如‘股票’由‘stock’音译+意译如‘个体户’由‘个体劳动者经济组织’缩略

经济词汇的生成机制旧词新用外来词本土化缩略词“承包”一词最初在农业领域使用,如“农业承包责任制”,后来扩展到企业领域,如“企业承包经营”,体现了经济体制改革的深远影响。“万元户”一词最初用于描述经济收入较高的家庭,后来扩展到对富裕阶层的泛指,反映了社会财富观念的变化。“股票”一词由英文“stock”音译+意译而来,最初在改革开放初期引入中国,后来逐渐融入汉语词汇体系,体现了经济全球化的影响。“期货”一词由英文“futures”翻译而来,最初在金融领域使用,后来扩展到其他领域,如“期货市场”“期货交易”。“个体户”一词由“个体劳动者经济组织”缩略而来,最初用于描述个体经济组织,后来扩展到对个体经营者的泛指,体现了经济体制改革的成果。“国企”一词由“国有企业”缩略而来,最初用于描述国有企业,后来扩展到对国有经济成分的泛指,体现了经济体制改革的成果。

经济生活场景中的词汇变迁家庭经济中的词汇变迁“万元户”一词的普及企业经济中的词汇变迁“个体户”一词的流行市场交易中的词汇变迁“股票”一词的兴起

03第三章互联网时代(2000-2010)词汇变迁与社会文化转型

引入:互联网催生的新词汇生态互联网的兴起,催生了一大批新词汇,这些词汇不仅反映了互联网技术的发展,也反映了社会文化的转型。以“网虫”为例,这一词汇的出现频率从2000年的0.1%增长到2005年的28%,反映了互联网的普及和人们对互联网的依赖程度。‘网虫’一词的流行,不仅体现了互联网文化的兴起,也反映了人们对互联网的热爱和依赖。这一时期的词汇变迁,不仅仅是网络词汇的涌现,更是社会文化的深刻变革。词汇是社会文化的载体,通过词

您可能关注的文档

文档评论(0)

qinan + 关注
实名认证
文档贡献者

知识分享

1亿VIP精品文档

相关文档