展会翻译合同模板(3篇).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第1篇

合同编号:_______

甲方(委托方):____________________

地址:____________________

联系人:____________________

联系电话:____________________

乙方(翻译方):____________________

地址:____________________

联系人:____________________

联系电话:____________________

鉴于甲方将于____年____月____日在____举办____展会,为确保展会期间各项活动的顺利进行,甲方特委托乙方提供翻译服务,双方经友好协商,达成如下协议:

一、翻译服务内容

1.乙方负责为甲方提供的展会活动提供同声传译或交替传译服务。

2.翻译内容主要包括但不限于:开幕式、研讨会、产品发布会、商务洽谈等。

3.翻译语言:______语(目标语)对______语(源语)。

4.翻译时间:自____年____月____日至____年____月____日。

二、翻译人员

1.乙方应指派具备相应资质和经验的翻译人员为甲方提供服务。

2.翻译人员应具备以下条件:

(1)具备良好的职业道德和敬业精神;

(2)熟悉相关行业知识,具备较强的语言表达能力;

(3)具备良好的沟通协调能力,能够适应高强度工作环境。

三、翻译质量

1.乙方保证翻译质量,确保翻译内容准确、流畅、专业。

2.甲方有权对翻译内容进行审核,如发现翻译错误或不符合要求,乙方应立即进行修改,直至甲方满意为止。

四、费用及支付方式

1.翻译费用总额为人民币______元整(大写:______元整)。

2.费用支付方式:

(1)甲方于签订本合同之日起____个工作日内支付翻译费用总额的______%;

(2)展会结束后____个工作日内,甲方支付剩余的______%。

3.如因乙方原因导致翻译服务未能按约定完成,甲方有权要求乙方退还已支付的费用。

五、保密条款

1.双方对本合同内容以及展会期间所涉及的商业秘密负有保密义务。

2.未经对方同意,任何一方不得向任何第三方泄露本合同内容或展会期间所涉及的商业秘密。

六、违约责任

1.如乙方未能按约定提供翻译服务,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。

2.如甲方未能按约定支付费用,乙方有权要求甲方支付逾期付款的违约金。

七、争议解决

1.双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

2.如协商不成,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。

八、其他

1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。

2.本合同未尽事宜,双方可另行协商解决。

甲方(盖章):____________________

乙方(盖章):____________________

签订日期:____年____月____日

第2篇

合同编号:_______

甲方(委托方):____________________

乙方(翻译方):____________________

鉴于甲方举办/参加的展会(以下简称“展会”)将于____年____月____日在____举办,甲方需要乙方提供翻译服务,双方经友好协商,达成如下协议:

一、翻译服务内容

1.乙方根据甲方要求,为展会提供以下翻译服务:

(1)现场同声传译服务,包括但不限于会议、讲座、展览、签约仪式等场合;

(2)展会资料翻译,包括但不限于宣传册、手册、产品说明书等;

(3)其他甲方提出的翻译需求。

2.翻译语言:______语至______语。

二、翻译质量要求

1.乙方应保证翻译质量,确保翻译内容准确、流畅、符合目标语言的表达习惯。

2.乙方在翻译过程中,应充分了解甲方提供的背景资料,确保翻译内容与甲方意图相符。

三、翻译费用及支付方式

1.翻译费用:______元人民币(大写:______元整)。

2.支付方式:

(1)甲方在签订本合同后____个工作日内,向乙方支付翻译费用的______%,即______元人民币;

(2)展会结束后____个工作日内,甲方根据乙方提供的翻译质量评估报告,支付剩余的______%,即______元人民币。

四、保密条款

1.双方对本合同内容以及展会相关信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。

2.本保密条款在本合同有效期内及合同终止后____年内均有效。

五、违约责任

1.乙方未按时完成翻译任务,每延迟一天,应向甲方支付______元人民币的违约金。

2.甲方未按时支付翻译费用,每延迟一天,应向乙方支付______元人民币的违约金。

3.若任何一方违反保密条款,应承担相应的法

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档