- 0
- 0
- 约2.03千字
- 约 2页
- 2026-01-22 发布于上海
- 举报
论汉译英的主语选择
在汉译英的实践中,主语的选择是影响译文质量的关键环节。中文和英文分属不同的语言体系,在主语的使用习惯、表意功能和句法地位上存在显著差异。准确把握汉译英中主语选择的规律,不仅能使译文符合英文的表达习惯,更能精准传递原文的信息和情感,实现两种语言间的有效转换。
中英文主语差异的根源
中文是意合型语言,句子结构相对灵活,主语的省略现象较为普遍,且常以“主题”为中心组织信息,而非严格依赖“主谓”结构。例如,“下雨了”“轮到你了”这类无主句在中文中极为常见,读者能根据语境自然补全主语信息。此外,中文的主语可以是名词、动词、形容词甚至句子,表意范围宽泛。
英文则是形合型语言,句子强调主谓结构的完整性和逻辑性,主语是句子不可或缺的核心成分,通常由名词或名词性短语承担,其句法功能和语义指向都更为明确。这种差异源于两种语言的思维方式:中文注重“意合”,依赖语境和语义关联;英文注重“形合”,依赖句法结构和语法规则。因此,在汉译英时,若简单照搬中文的主语形式,往往会导致译文生硬晦涩,甚至产生歧义。
汉译英主语选择的基本原则
忠实原文的信息重心
主语是句子信息的起点和核心,汉译英时,主语的选择应首先忠实于原文的信息重心。原文中被强调的人、事、物或抽象概念,往往需要在译文中以主语的形式呈现,以确保核心信息不被偏离。例如,“这本书深深打动了我”,原文的信息重心是“这本书”,译文应选择“Thebook”作为主语,译为“Thebookdeeplytouchedme”,而非将“我”作为主语译为“Iwasdeeplytouchedbythebook”(虽然语法正确,但信息重心发生了转移)。
符合英文的句法习惯
英文对主语的句法要求严格,主谓之间需保持数、时态和逻辑上的一致性。在选择主语时,必须确保其能与谓语动词形成合理的搭配关系,符合英文的语法规则。例如,中文“他的健康状况改善了”,若直译为“Hishealthconditionimproved”,虽符合语法,但英文中更习惯用“he”作主语,译为“Hehasimprovedinhealth”,因为“人”作主语与“改善”的动作搭配更自然。
保持语篇的连贯性
在语篇层面,主语的选择需考虑上下文的衔接与连贯。通过保持主语的一致性或合理转换主语,能使译文的逻辑更清晰,读起来更流畅。例如,“小明热爱学习,经常在图书馆看书到深夜。他的努力得到了老师的认可。”译为“XiaoMinglovesstudyingandoftenreadsinthelibraryuntillateatnight.Hiseffortshavebeenrecognizedbyhisteachers.”前一句以“XiaoMing”为主语,后一句以“Hisefforts”为主语,既保持了信息的连贯性,又符合英文的表达习惯。
具体情境下的主语选择策略
无主句的主语补全
中文中大量存在无主句,这类句子没有明确的主语,但根据语境可推断出主语的所指。汉译英时,需根据具体情境补出合适的主语。
若主语是泛指的“人们”“大家”,可选用“people”“one”或被动语态。例如,“俗话说,早起的鸟儿有虫吃。”译为“Asthesayinggoes,theearlybirdcatchestheworm.”这里用“theearlybird”补全主语,符合英文的表达习惯。
若主语是上下文隐含的对象,需从语境中提取。例如,“请把窗户关上。”结合语境可知主语是“你”,译为“Pleaseclosethewindow.”
主谓结构的转换
中文中有些句子的主语在英文中难以直接作主语,需进行主谓结构的转换,将原句中的谓语、宾语或状语转换为译句的主语。例如,“他的英语说得很好。”若直译为“HisEnglishspeaksverywell”则不符合英文语法,应将“说”这一动作的执行者“他”作为主语,译为“HespeaksEnglishverywell.”
主题变主语
中文常以“主题”开头,主题之后的部分对其进行说明。在汉译英时,可将中文的主题转换为英文的主语。例如,“这台机器,我们已经使用了十年。”“这台机器”是主题,译为“Thismachinehasbeenusedbyusfortenyears.”
结语
汉译英中的主语选择是一个复杂的过程,需要译者深入理解中英文的语言差异,结合原文的信息重心、英文的句法习惯和语篇的连贯性进行综合考量。只有恰当选择主语,才能使译文准确、流畅地传递原文的意义,实现两种语言的有效沟通。在翻译实践中,译
您可能关注的文档
- 火灾后钢结构栓焊与高强螺栓连接节点性能的对比与分析.docx
- 基于博客数据源的学习者情感挖掘:方法、应用与挑战.docx
- 基于用户评论挖掘的在线产品质量风险评估与预警体系构建.docx
- 高速列车环境下无线网络定位技术的探索与突破.docx
- 基于能量视角的桩—土—结构相互作用体系地震反应深度剖析.docx
- 多元视角下8种植物根系抗拉模型的比较与解析.docx
- 从出土玉蝉窥探汉代及其以前的物质与精神世界.docx
- 棱镜反射式小型光学表面等离子体共振传感系统:原理、设计与应用探索.docx
- 丙烯腈基含糖共聚物_MWCNTs纳米纤维的制备及酶固定化性能研究.docx
- 基于宽带光源的相关光谱式甲烷传感理论建模及设计实现.docx
- 2026湖南长沙市星城实验小学春季校聘教师招聘备考题库及1套完整答案详解.docx
- 2026甘肃张掖市教育系统招聘公费师范生72人备考题库完整参考答案详解.docx
- 2026辽宁省文物考古研究院招聘3人备考题库及答案详解(最新).docx
- 2026福建龙岩市青草盂地区人民检察院新媒体工作人员招聘1人备考题库及答案详解(最新).docx
- 2026重庆市万州区白土镇人民政府招聘非全日制公益性岗位1人备考题库及一套完整答案详解.docx
- 浙江国企招聘-2026年绍兴嵊州市水务投资发展集团有限公司公开招聘工作人员8人备考题库及完整答案详解.docx
- 成都东部人才发展有限公司拟招聘编外人员10名外派至成都东部新区应急管理局工作含答案详解.docx
- 2026黑龙江黑河市直招聘公益性岗位89人备考题库及1套参考答案详解.docx
- 北京市大兴区教委面向社会招聘幼儿园劳务派遣人员7人备考题库及参考答案详解.docx
- 中国电建集团西北勘测设计研究院有限公司2026届秋季招聘55人备考题库及参考答案详解1套.docx
最近下载
- 安徽医科大学2019-2020年护理专业《常用护理技术》期末试卷试题.docx VIP
- Q-CR-9265-2025 铁路隧道全工序机械化设计施工技术规程.pdf VIP
- 2026人教版小学五年级上册数学期末考试3套试卷(打印版含答案解析).docx
- (高清版)DB32∕T 3221-2017 乡村旅游集聚区建设指南.pdf VIP
- 《DZT 0225-2024浅层地热能勘查评价规范》专题研究报告.pptx
- 压力容器爆炸事故应急救援演练方案.docx
- 海申机电总厂卧螺离心机样本.pdf
- 秸秆饲料压块机设计.doc VIP
- 2024年陕西省中考数学真题试卷及答案解析(A卷).docx VIP
- 中药贴敷治疗癌痛.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)