从阐释翻译理论看李清照词的英译.docx

毕业设计(论文)

PAGE

1-

毕业设计(论文)报告

题目:

从阐释翻译理论看李清照词的英译

学号:

姓名:

学院:

专业:

指导教师:

起止日期:

从阐释翻译理论看李清照词的英译

摘要:本文从翻译理论的角度出发,以李清照的词作为研究对象,探讨了其英译的实践与理论问题。首先,本文对翻译理论的基本概念进行了阐述,包括翻译的定义、翻译的标准和翻译的策略等。其次,本文分析了李清照词的艺术特色,如意象、情感和结构等。接着,本文结合具体的翻译案例,探讨了李清照词的英译策略,如直译、意译和增译等。最后,本文对李清照词的英译进行了评价,总结了其英译的优点

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档