从《红楼梦》译本剖析意识形态与诗学的交织映射.docx

从《红楼梦》译本剖析意识形态与诗学的交织映射.docx

从《红楼梦》译本剖析意识形态与诗学的交织映射

一、引言

1.1研究背景

《红楼梦》作为中国古典文学的巅峰之作,被誉为中国封建社会的百科全书。这部成书于清代的章回体长篇小说,以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以贾宝玉与林黛玉、薛宝钗的爱情婚姻悲剧为主线,细腻地描绘了18世纪上半叶中国封建社会的生活百态,涵盖了诗词歌赋、建筑园林、服饰饮食、医药占卜等诸多领域的知识,其文学价值和文化内涵无与伦比。正如鲁迅所评价:“自有《红楼梦》出来以后,传统的思想和写法都打破了。”它以其独特的艺术魅力,在中国文学史上占据着举足轻重的地位。

随着全球化进程的加速,文化交流日益频繁,《红楼梦》的翻译与传播

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档