《饮酒-其五》原文、译文及赏析—中考必修.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约3.08千字
  • 约 4页
  • 2026-02-08 发布于河南
  • 举报

《饮酒-其五》原文、译文及赏析—中考必修.pdf

《饮酒-其五》原文、译文及赏析—中考必修

原文:

饮酒·其五

陶渊明〔魏晋〕

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。(辨一作:辩)

译文:

将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。

问我为什么能这样,只要心中所想远离世俗,自然就会觉得所处地方僻静了。

在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。

傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。

这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却已忘了怎样表达。

注释:

结庐:建造住宅,这里指居住的意思。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。

人境:喧嚣扰攘的尘世。

车马喧:指世俗交往的喧扰。

君:指作者自己。

何能尔:为什么能这样。尔:如此、这样。

悠然:闲适淡泊的样子。

见:看见(读jiàn),动词。

南山:泛指山峰,一说指庐山。

山气:山间的云气。

日夕:傍晚。

相与:相交,结伴。

真意:从大自然里领会到的人生真谛。

相与还:结伴而归。

赏析:

“结庐在人境,而无车马喧”诗起首作者言自己虽然居住在人世间,但并无

世俗的交往来打扰。为何处人境而无车马喧的烦恼?因为“心远地自偏”,只要

内心能远远地摆脱世俗的束缚,那么即使处于喧闹的环境里,也如同居于僻静之

地。陶渊明早岁满怀建功立业的理想,几度出仕正是为了要实现匡时济世的抱负。

但当他看到“真风告逝,大为斯兴”,官场风波险恶,世俗伪诈污蚀,整个社会

腐败黑暗,于是便选择了洁身自好、守道固穷的道路,隐居田园,躬耕自资。“结

庐在人境”四句,就是写他精神上在摆脱了世俗环境的干扰之后所产生的感受。

所谓“心远”,即心不念名利之场,情不系权贵之门,绝进弃世,超尘脱俗。由

于此四句托意高妙,寄情深远,因此前人激赏其“词彩精拔”。

“问君何能尔?心远地自偏”中的“心远”是远离官场,更进一步说,是

远离尘俗,超凡脱俗。[4]排斥了社会公认的价值尺度,探询作者在什么地方

建立人生的基点,这就牵涉到陶渊明的哲学思想。这种哲学可以称为“自然哲

学”,它既包含自耕自食、俭朴寡欲的生活方式,又深化为人的生命与自然的统

一和谐。在陶渊明看来,人不仅是在社会、在人与人的关系中存在的,而且,甚

至更重要的,每一个个体生命作为独立的精神主体,都直接面对整个自然和宇宙

而存在。

这些道理,如果直接写出来,诗就变成论文了。所以作者只是把哲理寄寓在

形象之中。诗人在自己的庭园中随意地采摘菊花,偶然间抬起头来,目光恰与南

山相会。“悠然见南山”,按古汉语法则,既可解为“悠然地见到南山”,亦可解

为“见到悠然的南山”。所以,这“悠然”不仅属于人,也属于山,人闲逸而自

在,山静穆而高远。在那一刻,似乎有共同的旋律从人心和山峰中一起奏出,融

为一支轻盈的乐曲。

“采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还”此四句叙写诗人归

隐之后精神世界和自然景物浑然契合的那种悠然自得的神态。东篱边随便采菊,

偶然间抬头见到南山。傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。

诗人从南山美景中联想到自己的归隐,从中悟出了返朴归真的哲理。飞鸟朝去夕

回,山林乃其归宿;自己屡次离家出仕,最后还得回归田园,田园也为己之归宿。

诗人在《归去来兮辞》中曾这样写道:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”他以云、

鸟自喻,云之无心出岫,恰似自己无意于仕而仕;鸟之倦飞知还,正像本人厌恶

官场而隐。本诗中“飞鸟相与还”两句,与《归去来兮辞》中“鸟倦飞而知还”

两句,其寓意实为同一。

“采菊东篱下”四句,古人对此评价甚高。张戒说:“‘采菊东篱下,悠然见

南山’,此景物在目前,而非至闲至静之中,则不能到,此味不可及也。”那么,

张戒所说的“味”是什么呢?为何说“此味不可及”呢?我们知道,陶诗不尚藻

饰,不事雕琢,明白如话,朴素自然,故前人常用“平淡”两字以概其诗风。但

陶诗之平淡乃从“组丽”中来,是平而有趣,淡而有味。这种貌似平淡实则醇美

的特色,实为一

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档