李绅《悯农(其一)》(诗歌、注释、译文、句析、总评).pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约1.05千字
  • 约 2页
  • 2026-04-20 发布于重庆
  • 举报

李绅《悯农(其一)》(诗歌、注释、译文、句析、总评).pdf

李绅《悯农(其一)》(诗歌、注释、译文、句析、总评)

悯农(其一)

[唐]李绅

春种一粒粟,秋收万颗子。

四海无闲田,农夫犹饿死。

【注释】

①[悯]怜悯,同情。

②[粟]谷子,泛指粮食种子。

③[万颗子]形容粮食收获极多。

④[四海]天下,全国各地。

⑤[犹]还,仍然。

【译文】

春天种下一粒粮食种子。

秋天就能收获成千上万颗粮食。

天下没有一块荒废闲置的田地。

可仍然有农民被活活饿死。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档