- 2
- 0
- 约小于1千字
- 约 2页
- 2026-04-28 发布于北京
- 举报
一.
1.功能对等2.吉迪恩·图里3.翻译理论中的后现
代主义4.阐释理论5.丹尼尔·吉莱
二.举例说明“信达雅”和“创造性叛逆”的内涵(30分)
三.有言:“翻译文学是比较文学的弃儿。”谈谈翻译文学在比较文学和翻译学研究中的地位
和作用。(40分)
四、题目是英文的,大意如下:有人说“口译是口头翻译。”你有什么看法?你认为什么是
“口译”?请用英文作答。(40分)
一.
1.functionalequivalence
2.GideonToury
3.post-modernlismintranlationtheory
4.interpretivetheory
5.DanielGile
二.举例说说“信达雅”“创造性叛逆”的内涵(30分)
三.有言:“翻译文学是比较文学的弃儿。”谈谈翻译文学在比较文学和翻译学研究中的地
位和作用。(40分)
四、题目是英文的,大意如下:有人说“Interpretingisoraltranslation.”whatisyour
opinion?你认为什么是“interpreting”?请用英文作答。(40分)
原创力文档

文档评论(0)