外研版高中英语选择性必修第三册课文译文课件.pptVIP

  • 0
  • 0
  • 约9.77千字
  • 约 69页
  • 2026-04-29 发布于广西
  • 举报

外研版高中英语选择性必修第三册课文译文课件.ppt

然而,尽管面临着巨大的困难和艰巨的挑战,但就在这个地方,经过八年漫长的岁月,国家的知识遗产不仅得到了保护,还得到了强化,这些都归功于联大杰出学者们的热情和信念。难怪中国的顶级学者和科学家有许多(即便不是大多数)都出自联大,包括两位诺贝尔奖得主——物理学家杨振宁和李政道。“联大为我所取得的每项成就奠定了基础。”杨(振宁)回忆道。他还记得在一间窗户没玻璃的临时教室里学习的情形。“风吹时,必须要用东西把纸张压住,否则就会被吹掉。”他说。国家处于战争状态,联大的学生们不会逃避他们的责任。在使命感的驱使下,许多人参军抗击日本侵略者,捍卫国家荣誉。事实上,在中国学校里,联大学生参军人数最多。在中国各地担任口译员的成千上万个大学生中,有十分之一来自联大,其中包括著名翻译家查良铮和许渊冲。查良铮后来在一首诗中描述了他的同龄人所做的贡献:静静的,在那被遗忘的山坡上,还下着密雨,还吹着细风,没有人知道历史曾在此走过,留下了英灵化入树干而滋生。作为战争的产物,联大现在已不复存在。但它已成为中国现代大学的至高荣耀,这不仅是因为那些杰出的教授和才华横溢的学生,也因为联大坚韧不拔和勇于奉献的精神。2017年,北京大学、清华大学、南开大学和云南师范大学的代表们齐聚一堂,共同纪念联大建校80周年。尽管已经历经八十多年,联大做出的无价贡献仍然值得重申。它已成为中华民族集体记忆的一部分,联大精神已成为当

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档