孝经原文诵读及译文.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.84万字
  • 约 15页
  • 2026-05-08 发布于山东
  • 举报

孝经原文诵读及译文

篇1:孝经原文诵读及译文

孝经原文诵读及译文

开宗明义章第一

原文:

仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和谐,上下无怨。汝知之乎?”

曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?”

子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。”

“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,中于事君,最终立身。《大雅》云:‘无念尔祖,聿修厥德。’”

译文:

孔子在家里闲坐,他的同学曾子侍坐在旁边。

孔子说∶“先代的帝王有其至高无上的品德与最重要的道德,以使天下人心归顺,人民和谐相处。人们无论是尊贵还是卑贱,上上下下都没有怨恨不满。你知道那是为什么吗?”

曾子站起身来,离开自己的座位回答说∶“同学我不够聪敏,哪里会知道呢?”

孔子说∶“这就是孝。它是一切德行的根本,也是教化产生的根源。你回原来位置坐下,我告知你。人的身体四肢、毛发皮肤,都是父母赋与的,不敢予以损毁伤残,这是孝的开头。人在世上遵循仁义道德,有所建树,显扬名声於后世,从而使父母显赫荣耀,这是孝的终极目标。所谓孝,最初是从侍奉父母开头,然后效力于国君,最终建功立业,功成名就。《诗经·大雅·文王》篇中说过∶‘怎么能不思念你的先祖呢?要称述修行先祖的美德啊!’”

天子章其次

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档