神话传说与英语.ppt

神话与英语

;一:许多英语习语来源于希腊神话

英语习语类似于中国的成语,是一种语言习惯用法。许多英语习语源于希腊神话,具有鲜明的名族特色,是英语语言的精粹。

Foranexample:

爱尔兰作家FrankOConner的作品MyOedipusComplex直接以习语OedipusComplex(俄狄浦斯情结)为标题。

俄狄浦斯情结也就是俗称的恋母情结。;特洛伊战争中流传下来的习语:

海神之女西蒂斯(Thetis)和阿尔戈英雄珀琉斯(Peleus)举行婚礼时,忘记邀请不和女神厄里斯(Eris)。厄里斯不请自来,把一个金苹果带到婚礼上“给最美丽的人”。宙斯的妻子赫拉(Hera)、智慧女神雅典娜(Athena)、爱与美女神阿佛洛狄特(Aphrodite)都想得到金苹果。特洛伊王子帕里斯(Paris)进行评判,为了争得金苹果,他们分别以财富、智慧和美女相许。帕里斯把金苹果判给了阿佛洛狄特,天后和智慧女神恼羞成怒,发誓要向特洛伊人报复。这就导致了日后特洛伊人和希腊人之间历时十年的特洛伊战争。

不和女神在英语中作Discord,她投下的那个苹果因此也被人称作appleofdiscord。由于是Helen导致特洛伊城的沦陷,HelenofTroy这一习语就意味着“红颜祸水,倾国尤物”。

;2021/10/10;爱神丘比特(Cupid)是爱与美之神维纳斯(Venus)和战神

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档