- 2
- 0
- 约5.43千字
- 约 12页
- 2026-05-15 发布于福建
- 举报
第PAGE页共NUMPAGES页
2026年外事办韩语翻译录用考试中韩人文交流活动翻译模拟题
一、笔译(共5题,每题15分,合计75分)
1.笔译题(15分)
题目:
请将以下中文段落翻译成韩语:
“近年来,中韩两国在文化艺术领域的交流日益频繁,双方通过互办艺术展览、联合演出、学术研讨等形式,加深了彼此的文化理解。2025年,两国将迎来建交30周年,韩国总统计划出席在西安举办的中韩文化交流论坛,以推动两国文化产业的深度合作。中方表示,期待通过此次活动,进一步促进两国人民的友好往来,共同构建人类命运共同体。”
答案:
“???????????????????????????,?????????????????????????????????????????????????????????????????.2025????????30??????????????????????????????????,????????????????????????.???????????????????????????????,??????????????????????.”
解析:
本段翻译重点在于体现中韩两国文化交流的官方性和未来
您可能关注的文档
最近下载
- (新版)拖拉机驾驶证科目一知识考试题库资料500题(含答案).pdf VIP
- T∕GDACM 0156-2025 中医康复指南 中风(脑卒中).docx
- 深度解析(2026)《GBT 2408-2021塑料 燃烧性能的测定 水平法和垂直法》.pptx VIP
- OLP型过载保护装置使用说明书.pdf VIP
- 《GBT 46980-2025光伏组件防火性能试验方法》培训.pptx VIP
- 健康评估 健康评估实训指导.pptx VIP
- 深度解析(2026)GBT 8627-2007《建筑材料燃烧或分解的烟密度试验方法》——从标准解读到未来防火安全趋势前瞻.pptx VIP
- 2025年课件-FOCUS-PDCA循环提高护理人员用药安全查对执行率PPT质量持续改进经典优秀案例分享-新版.pdf
- 深度解析(2026)《GBT 2406.2-2009塑料 用氧指数法测定燃烧行为 第2部分:室温试验》.pptx VIP
- 宣贯培训(2026年)《GBT 20285-2006材料产烟毒性危险分级》:构筑生命安全防线,引领材料防火抑烟新纪元.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)