红楼梦在国外的流传翻译与研究.docx

研究报告

PAGE

1-

红楼梦在国外的流传翻译与研究

一、红楼梦在国外的流传概述

1.1.红楼梦在国外流传的历史背景

(1)红楼梦作为中国古代四大名著之一,其流传于世界的历史背景深远且复杂。自18世纪末叶开始,随着东西方文化交流的日益频繁,红楼梦便开始逐步传播到国外。这一传播过程伴随着鸦片战争后,中国被迫开放国门,外国传教士、商人和外交官等成为传播红楼梦的主要力量。据《中国近代史》记载,1842年,英国人罗伯特·莫里森将《红楼梦》翻译成英文,并在伦敦出版,成为首部西方世界的《红楼梦》英译本。这一译本的出现标志着红楼梦开始在英语世界流传,为后来的传播奠定了基础。

(2)

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档