- 1
- 0
- 约5.38千字
- 约 12页
- 2026-06-01 发布于福建
- 举报
第PAGE页共NUMPAGES页
2026年省政府外事办俄语翻译招聘笔试题
一、俄汉互译(共5题,每题10分,总分50分)
1.俄译汉
题目:
ПравительствопровинциистремитсякуглублениюсотрудничествасРоссиейвобластиэкономики,торговлииинвестиций,сакцентомнареализациюкрупныхпроектовиповышениеэффективностидвустороннихобменов.
答案:
省政府致力于深化与俄罗斯在经济、贸易和投资领域的合作,重点推进重大项目的实施,提升双边交流的效率。
解析:
原文结构清晰,包含主句和两个从句。翻译时需注意углублению(深化)的动态感,сакцентомна(重点)的逻辑衔接,以及эффективности(效率)的专业表达。中文采用致力于重点推进提升等动词链,符合政府文件的语言风格。
2.汉译俄
题目:
为促进中俄人文交流,我省将举办第15届‘汉语桥’夏令营,邀请俄罗斯青少年体验中国文化,增进两国人民的相互理解。
答案:
ДлясодействиягуманитарномусотрудничествумеждуКитаемиРосси
原创力文档

文档评论(0)