翻译质量控制手册(执行版).docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.75万字
  • 约 27页
  • 2026-06-03 发布于江西
  • 举报

翻译质量控制手册(执行版)

第1章总则

1.1手册适用范围与定义

本手册严格限定于全球范围内所有业务部门在对外翻译服务中产生的文本文件,涵盖从概念翻译、机翻初稿到最终定稿的全流程文档,不适用于内部非对外发布的内部备忘录或草稿。“翻译质量控制”在此定义为:依据预设标准,对翻译过程中的每一个环节(包括机器翻译辅助、人工校对、格式转换及最终审核)进行系统性评估与管控的过程,旨在输出符合客户预期和行业标准的高质量译文。

“执行版”版本意味着本手册已纳入公司最新的质量管理体系文件,自发布之日起生效,任何修订均需通过正式流程更新版本号,以确保标准的时效性与一致性。手册明确区分了“翻译质量”与“翻译

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档