文言文翻译方法及练习题.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.47万字
  • 约 18页
  • 2026-06-17 发布于河北
  • 举报

文言文翻译

近几年,文言翻译考察越来越趋向于全面,实词、虚词、特殊句式皆波及,并且重点

尤为突出,重视考察对实词、虚词在详细语境中的推究和把握能力。而对句子的选择原则则

是在文中起关键作用的句子,或者是具有特殊句式的句子。实词、虚词、特殊句式、适类活

用往往是高考翻译评分时的采分点。

(一)文言文翻译的三大原则

信:就是精确,即译文要精确体现原文的意思,要忠实于原文,不歪曲、不遗漏、不增

译。

达:就是畅达,即译文明白晓畅,符合现代汉语的体现规定和习惯,无语病.

雅:

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档