- 2
- 0
- 约6.75千字
- 约 14页
- 2026-06-19 发布于广西
- 举报
2026年翻译资格考试CATTI二级笔译卷
考试时间:300分钟?总分:300分?年级/班级:2026级翻译硕士
2026年翻译资格考试CATTI二级笔译卷
一、选择题
1.在翻译过程中,当遇到原文中存在但目标语中没有完全对应的词汇时,译者通常采用的策略是
A.直接音译
B.直译
C.意译
D.增译
2.下面哪项不属于英汉翻译中常见的文化差异导致的翻译难点
A.习语翻译
B.专名翻译
C.语法结构差异
D.宗教术语翻译
3.TheWhiteHouseannouncedtodaythatthepresidentwillvisitJapannextmonth.这句话采用被动语态的主要目的是
A.强调动作的执行者
B.突出动作本身
C.表示动作的客观性
D.避免提及动作执行者
4.在翻译时,Itisafinedaytoday.中fine的词性是
A.形容词
B.副词
C.动词
D.介词
5.Economicdevelopmenthasbroughtbothopportunitiesandchallengestotheregion.这句话中both...and...的连接方式在汉语中通常可以翻译为
A.既...又...
B.只...不...
C.不仅...而且.
您可能关注的文档
最近下载
- 宣贯培训(2026年)《GA 38–2021银行安全防范要求》.pptx VIP
- YBT4001.1-2019 钢格栅板及配套件 第1部分:钢格栅板.pdf VIP
- 2022年6月湖北省普通高中学业水平合格性模拟考试数学试题(含答案解析).pdf VIP
- 高铁齿轮箱润滑失效模式分析及判别方法.pdf
- 沪科版八年级物理下册全套教案(最全).doc VIP
- 平面机构自由度及计算 (3).平面机构自由度及计算.ppt VIP
- 2026年烟台市中考物理全程备考方案(九年级专属).docx VIP
- 折射波探测实验报告.doc VIP
- 消防设施设备全图解(可编辑).pptx VIP
- 川16J116-TJ水泥基泡沫保温板建筑保温系统建筑构造.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)