《季氏将伐颛臾》全文及翻译.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约4.29千字
  • 约 12页
  • 2026-06-19 发布于江苏
  • 举报

《季氏将伐颛臾》全文及翻译

《季氏将伐颛臾》出自《论语·季氏》篇,是孔子与其弟子冉有、季路的一段对话记录。文中孔子针对季氏准备攻打颛臾一事,阐明了自己反对战争、主张以德治国、以礼安邦的政治观点,展现了儒家“仁政”与“礼治”的核心思想。此文不仅是研究孔子思想的重要文献,其严谨的论证与精炼的语言也历来为后世所称道。

原文

季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”

孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”

冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”

孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”

冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”

孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析,而不能守也;而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

注释与翻译

第一段

*原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”

*注释:

*季氏:即季孙氏,当时鲁国最有权势的贵族,这里指季康子。

*

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档