考研英语全年每日打卡Day 7:2005年Text 2翻译与分析.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.94千字
  • 约 2页
  • 2026-06-22 发布于北京
  • 举报

考研英语全年每日打卡Day 7:2005年Text 2翻译与分析.pdf

柴荣老师27考研英语全年班每日打卡第7天

英一2005Text2逐字逐句翻译/划分句子结构/汇总生词和词组

如今,科学家们一波接一波地试图我们对全球变暖日益增长的

的关注,这让人感到不安。的是一组由白宫委托的国家

专家小组,他们告诉我们地球的大气层确实在变暖,而且这个问题主要

是人为造成的。明确的信息是,我们应该采取行动来保护自己。国家科

学院院长布鲁斯·阿尔伯茨在专家组报告的前言中强调了这一点:“科

学不会拥有所有的。但科学确实为我们了通往未来的最佳

指南,我们的国家和世界在制定重要政策时,必须基于科学对未来

的最佳判断。”

参考译文

如今,在科学家们前赴后继努力我们关注全球变暖这一与日俱增的之时,令人不安的

类似情形再次出现。一轮(的科学家努力)是,受白宫邀请成立的国家专家小组告

诉我们,地球气候正在变暖,而且这一问题主要是人为造成的。(他们传达的)明确

信息是我们应该立刻着手保护自己。国家院长布鲁斯·阿尔伯特在专家小组报告的前言中

加上了这一重要观点:“科学从来都不能解答所有问题。但科学确实为我们了关于未来的

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档