十四行诗18:永恒美丽与生命延续.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.31千字
  • 约 2页
  • 2026-06-25 发布于北京
  • 举报

十四行诗18威廉·莎士比亚

我能否比作夏天?你比夏天更可爱、

更温和:狂风会摇撼五月的蓓蕾,夏天的租

期又太短促:有时天空的眼睛过于炽热,常

使它的金色容颜暗淡;每一种美丽都会,

或因偶然,或因自然变化而凋零;但你那永

恒的夏天不会凋谢,也不会失去你所拥有的

美丽;死神不会夸耀你在他的阴影中徘徊,

当你在永恒的诗句中永生:只要人类能呼吸,

眼睛能看见,这首诗就永存,它赋予你生命。

[参考译文]

我能比作夏日吗?尽管你更可爱、

更温和;夏日的狂风可能会摧残五月的

花儿,季节的限制又

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档