2026年语言翻译专业能力测试题.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约6.88千字
  • 约 13页
  • 2026-07-07 发布于福建
  • 举报

第PAGE页共NUMPAGES页

2026年语言翻译专业能力测试题

一、英译汉(共5题,每题15分,总分75分)

1.英译汉:商务合同条款

原文:

PartyAshallprovidePartyBwiththeaforementionedgoodswithin30daysfromthedateofsigningthiscontract,subjecttothetermsandconditionsstipulatedherein.Incaseofforcemajeure,thedeliverydelayshallnotbedeemedasbreachofcontract,andtheaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingwithin7daysoftheoccurrenceofsuchevent.

译文要求:

请将上述英文商务合同条款准确翻译成中文,注意法律术语的规范性。

2.英译汉:外交辞令

原文:

TheChinesegovernment,whiletakingnoteoftherelevantreports,reiteratesitsstancethatal

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档