- 0
- 0
- 约5.65千字
- 约 9页
- 2026-07-09 发布于福建
- 举报
第PAGE页共NUMPAGES页
2026年外语口译能力检测试题外交外事口语练习材料
一、交替传译(共5题,每题20分,总分100分)
1.情景交替传译:
中文原文:
“女士们、先生们,大家好!今天我们在这里召开中欧气候变化合作论坛。近年来,气候变化已成为全球性挑战,我国政府高度重视绿色低碳发展,并愿与欧盟在可再生能源、碳市场等方面加强合作。希望本次论坛能为双方未来的合作奠定坚实基础。”
要求:请用英语进行交替传译。
2.新闻摘要交替传译:
中文原文:
“近日,中国外交部长王毅在纽约出席联合国大会期间,与美国国务卿布林肯举行会晤。双方就中美关系、全球治理等议题进行了坦诚深入交流。王毅强调,中美两国应相互尊重、和平共处,共同维护世界和平与稳定。布林肯也表示,美国愿意与中国开展建设性对话,但前提是中方停止在台海等地区采取挑衅行动。”
要求:请用英语进行交替传译。
3.经济合作论坛交替传译:
中文原文:
“各位嘉宾,很高兴能与大家共同探讨‘一带一路’倡议下的中拉经济合作。过去十年,中拉贸易额增长了近三倍,基础设施建设、数字经济等领域合作成果显著。展望未来,我们期待进一步深化能源、农业等领域的合作,为拉美地区发展注入新动力。”
要求:请用英语进行交替传译。
4.文化交流论坛交替传译:
中文原文:
“尊敬的各位来宾,文化是交流的桥梁。中国和意大利作为东西方文明的代
您可能关注的文档
最近下载
- 2025北师大版暑假七升八年级数学衔接讲义 专题22 一次函数与三角形综合问题(3知识点+5大题型+思维导图+过关测)(原卷版).docx VIP
- 浮标站位选址论证技术导则.docx VIP
- 精品解析:广东省广州市铁一中学2024-2025学年九年级上学期开学测试物理试题(解析版).docx VIP
- 国企中层干部竞聘面试题(含答案).docx VIP
- 做一名幸福的教师.ppt VIP
- 水质安全管理培训内容课件.pptx VIP
- 村镇供水工程施工质量验收评定表及填表说明(SL-688-2013-).doc VIP
- 监理平行检查记录(市政).doc VIP
- 15J401 钢梯国家标准图集.pdf VIP
- (2026年)血气分析临床应用指南解读PPT课件.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)