触觉通感隐喻的跨文化语料库研究:基于“手感”、“质感”的多模态认知模型 .docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.97万字
  • 约 25页
  • 2026-07-12 发布于甘肃
  • 举报

触觉通感隐喻的跨文化语料库研究:基于“手感”、“质感”的多模态认知模型 .docx

PAGE2

触觉通感隐喻的跨文化语料库研究:基于“手感”、“质感”的多模态认知模型

摘要

本文聚焦认知语言学领域的触觉通感隐喻现象,基于多语言对比语料库,系统探究不同文化如何通过纹理、温度等体感域隐喻心理状态与抽象概念。全文遵循“提出问题→分析问题→解决问题”的递进逻辑。第一章揭示触觉隐喻跨文化解释力不足的现实矛盾,明确构建多模态认知模型的研究目的。第二章梳理国内外通感隐喻研究脉络,指出现有研究在跨文化多模态维度上的缺失。第三章界定“手感”“质感”等核心概念,论证具身认知与概念隐喻理论的基础适用性,构建多模态分析框架。第四章解析触觉隐喻生成的历史脉络与结构性成因,揭示具身普遍性与文化特异性间的核心矛盾,界定问题本质。第五章深入阐释触觉域向抽象域映射的主导逻辑、作用条件与演变规律。第六章提出“触觉-抽象多模态认知模型”的理论框架,论证其对跨文化隐喻差异的解释力。第七章总结研究发现,阐明理论贡献与跨文化交际的实践启示。第八章反思局限,展望神经认知与多模态语料库融合的未来方向。本文主体为第六章的理论建构,确立了研究的核心学术地位。

第一章绪论

1.1研究背景

在人类的多维感知系统中,触觉作为最直接、最基础的具身体验,深刻塑造了人类的认知方式与语言表达。从婴儿期对世界冷暖软硬的摸索,到成年后对人际关系的“冷暖”评价,触觉体验始终是抽象概念建构的基石。然而,在全球化语境下,跨文化交

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档