外贸沟通技巧大全.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外贸沟通技巧大全.pdf

外贸沟通技巧大全 向沟通对手表示善意与欢迎 --I will arrange everything. 如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下 进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“Iwill arrange everything.(我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事 的情况下,专心与你进行沟通。 沟通进行中应避免干扰 —Nointerruptions duringthe meeting! 如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干 扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 资料须充实完备 —Wehavea pamphlet inEnglish. 具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 Wehave a pamphlet in English.(我们有英文的小册子。)或 Please take this as a sample(请将这个拿 去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜 集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 要有解决问题的诚意 —Pleasetell me about it. 当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱 怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Pleasetell me about it”(请告诉我这件事的情 况。)或“Im sorryformy error andassure you Iwill take great care in performingthe work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。) 令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 随时确认重要的细节 —Isthis waht we decided? 商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确 认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I 'll have toreturn this contract toyouunsigned.(我得将这份合约退还给你,不 能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 —Wouldyou mindrepeating it? 英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人 家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Wouldyoumind repeatingit?(您介意再讲 一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那 么仍然要用这个老方法:“Couldyouexplain itmore precisely?”(您能解释得更明 白一点吗?) 说“不”的技巧 --No, but … 在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult(那很困难。)或“Yes,but...(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得 你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是 拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有 利位置上了。 不浪费沟通对手的时间 -- ...thenI'll drive youtothe airport foryour flight at 7:00. 在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了 一切细节以后,你对他说“I'llhavemy secretary type the contract foryou to sign at once, thenI'll drive youtothe airport foryour flight at 7:00. (我 会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想 必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 达到目地,立即离开 —I'mglad tohave met you, Mr.Lee. 如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手

文档评论(0)

分享快乐 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档