在“亚太清洁发展与气候新伙伴计划”部长级启动会上的演讲.docVIP

在“亚太清洁发展与气候新伙伴计划”部长级启动会上的演讲.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
加强清洁发展合作 守护人类共同家园 ----在“亚太清洁发展与气候新伙伴计划”部长级启动会上的演讲 Strengthen Cooperation for Clean Development and Protect the Common Homeland of Human Beings Statement at the Inaugural Ministerial Meeting of theAsia-Pacific Partnership On Clean Development and Climate 尊敬的主席先生,女士们、先生们: Mr. Chairman, Ladies and Gentlemen, 很高兴有机会出席“亚太清洁发展与气候新伙伴计划”启动会议,并就共同关心的全球气候和环境问题与大家交换意见。我要对澳大利亚政府为会议所作的周到安排表示感谢,并希望这次会议在促进各伙伴国合作、推动清洁发展、保护环境方面取得积极成果,为减缓和适应气候变化、造福人类作出积极贡献! It gives me great pleasure to attend the inaugural meeting of the Asia-Pacific Partnership on Clean Development and Climate and to exchange views with you on global climate and environmental issues that are of common concern. I wish to express my gratitude to the Australian Government for the excellent arrangement for this meeting. I hope that this meeting will achieve fruitful results in promoting cooperation among the Partners and facilitating clean development and environmental protection so as to make positive contribution to climate change mitigation and adaptation as well as to the well being of human beings. 气候变化是当今国际社会普遍关注的全球性问题,已经成为关系各国经济和社会可持续发展的重要因素。20世纪90年代以来,国际社会包括发展中国家都为应对气候变化作出了不懈的努力,先后通过了《联合国气候变化框架公约》和《京都议定书》。这次会议启动的“伙伴计划”,是与会各国为应对气候变化而建立的一个有建设性的合作框架,是伙伴国携手推进清洁发展,实现发展、能源和环境目标的积极步骤。中国政府对所有有利于促进发展、消除贫困,有利于保护环境、减缓气候变化,有利于加强国际交流合作的举措都持支持态度,将积极参与和促进“伙伴计划”的实施。同时,我们认为“伙伴计划”应坚持以下发展方向: Climate change is a global issue of common concern to the international community today. It has become a major element affecting the sustainable social and economic development of all nations. Since the 1990s, the international community, including developing countries, has exerted strenuous efforts to address climate change, and subsequently adopted the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol. The Partnership initiated at this meeting is a constructive cooperative framework set up by the Partners attending this meeting to address climate change. It is a positive step for Partners to join hands to promot

文档评论(0)

wxbsyx + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档