翻译二级笔译实务模拟4_练习题.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
笔译实务 Section 1 English-Chinese Translation (英译汉) This section consists of two parts: Part A Compulsory Translation and Part B Optional Translation which comprises Topic 1 and Topic 2 . Translate the passage in Part A and your choice from passages in Part B into Chinese. Part A Compulsory Translation (必译题) In its plans to develop Greece as a year-round tourist destination, the Ministry of Tourism is focusing on alternative forms of tourism, beyond the sun, sea and sand classical summer holiday. Among other sectors, these include health and beauty tourism. Apart from stunning natural beauties, nature has endowed Greece with hot springs whose therapeutic properties were already known in ancient times. Hippocrates, the father of medicine, was the first to discover their virtues some 25 centuries ago. The geographical location of these springs is not accidental as it is related either to tectonic events or volcanic activities. Their waters are therapeutic for ailments such as rheumatism, arthritis and complaints related to lungs, kidneys, blood circulation and dermatology, among others. Of more than 750 natural springs, around 80 operate professionally as natural spas, many with accommodation and other facilities. In consultations with tourism associations, hoteliers and tourism investment consultants, the government is drafting a new law to define the rules for health tourism. Expected to be approved by Parliament early next year, the law will establish the legal framework and the prerequisites for health tourism centers, including provisions for handicapped guests. One condition will be that such centers will have to operate all year, not just in summer. Another is that hotels providing health facilities should be near a hospital or an airport. The Development Law, which came into force in December 2004, provides attractive incentives, such as subsidies or tax breaks for health tourism center investments. The government is encouraging regional de

文档评论(0)

prtscr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档