- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉修辞格对比研究之Zeugma与拈连 曾洵.ppt
Zeugma(轭式搭配)与拈连 Zeng Xun (曾洵) College of Foreign Languages Beijing Institute of Technology, Zhuhai 我抽的不是烟,抽的是寂寞。(拈连) What I am smoking is not a cigarette, but loneliness. 我饮的不是酒,饮的是痛苦。 (拈连) What I am drinking is not wine, but sorrow. .“我欢迎发展,欢迎城市化,欢迎拆迁。这个‘我’,也可以置换成‘我们’。前提是,确保更好地发展,确保更合理地城市化,确保更公平地拆迁。”“推土机推不出政治,推不出和谐社会,也推不出真正的城市化。”…… (拈连) (2010年11月17日,王进文写好《法学博士清华大学王进文致工学博士潍坊市长许立全先生有关拆迁问题的公开信》) Definition A figure of speech in which a single word, usually a verb, is syntactically related to two or more words, with only one of which it seems logically connected. ----Webster’s New Word Dictionary of the American Language Definition Zeugma 一词来自希腊语,意为 “yoking, bonding” (“套在一块”) A word is used to modify or govern two or more words although its use is grammatically or logically correct with only one. (The American Heritage Dictionary of the English Language) 用一个词去修饰或支配两个或两个以上的词,但只能与其中一个词组成合乎语法或逻辑的正确用法。 定义 以一个中心词(通常是动词、形容词、或介词)来搭配两个或更多的名词,其中这个中心词只能与一个形成自然的搭配,而与另一个本来不能搭配,不过巧妙地借助于前面那个正常的搭配,运用到后者的身上。结果不但不显牵强,反而具有更强的表现力。正如其名,好似用轭把几头牲口硬套在一起拉车似的。看来硬套,却又能协调行进;看似别扭,却又能产生强大粘合力。(肖运初) “共轭搭配”主要由一个词语同两个分属不同语义范畴的词语搭配而成,如一个动词支配两个不同范畴的宾语。 “共轭搭配” 表达法可以通过语境产生词汇的临时语用意义。 smelling of musk and of insolence insolence ?[ins?l?ns] n.傲慢;无礼 (流露出) Some pitying hand may find it there, when I and my sorrow are dust. 将来会有慈悲的手在那里找到它的吧,当我和我的忧患都已化为烟尘的时候。/当我的尸骨化为尘土,我的哀愁化作清风时。 将来会有慈悲的手找到它,等到我的尸骨化为灰烬,我的悲痛烟消云散的时候…… I am dust 合乎情理,my sorrows are dust则人死万事休,岂不均“烟飞灰散”? -----Charles Dickens, A Tale of Two Cities 。 轭式搭配的构成手段 一个动词支配两个或两个以上的名词 一个形容词修饰两个(以上)的名词 一个介词支配两个或两个以上的名词 两个主语共用一个谓语 轭式搭配的修辞意义 轭式搭配属于超常规的语言现象,可构成各种熨帖巧妙,新颖别致的词语组合,从新奇的角度,用简练的词语,通过两种事务的比较,引起人们丰富的联想,使文章显得生动活泼,风趣幽默,引人入胜,回味无穷。 They waged war and peace. 他们从事战争, 谋求和平。 to wage war 和seek peace 是常规说法, 用wage 支配war和peace, 因战争与和平时紧紧伴随的双胞胎,故其意自明,顿生诙谐。 The policeman killed the boy and the luggage! 警察干掉了男孩, 干掉了行李。 They went away with weeping eyes and hearts. 他们泪眼婆娑撕心裂肺地离开了。 通常weeping 只与eye 搭配, 应说grie
您可能关注的文档
最近下载
- 国际商法 第四版 配套课件.ppt
- SYT 6270-2017 石油天然气钻采设备 固井、压裂管汇的使用与维护.docx VIP
- 2025年中考数学压轴训练:二次函数的图象与性质大题 (五大题型)教师版.pdf VIP
- 北大荒集团估值报告书.pdf
- 2025广东广州市黄埔职业技术学校招聘临聘教师4人考试备考试题及答案解析.docx VIP
- 估值报告书.PDF
- 2025年中考数学二轮压轴题型突破课件:含参数的二次函数问题-最值与取值范围问题.pptx VIP
- TCPIA 0112—2025《户用光伏发电系统全生命周期安全管理规范》.pdf
- 国家级生态农场申报表.docx VIP
- 住院病人健康教育技巧ppt课件.pptx VIP
文档评论(0)