网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

毕业论文--浅析英语习语翻译中的文化因素.doc

毕业论文--浅析英语习语翻译中的文化因素.doc

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
浅析英语习语翻译中的文化因素 Cultural actors on Translation of English Idioms 毕业论文评语及成绩 学生 姓名 王云静 专业 英语 班 级 方0355-02 学 号 毕业设计 (论文)题目 浅析英语习语翻译中的文化因素 Cultural actors on Translation of English Idioms 指导教师 姓 名 张 职 称 讲师 指导教师评语: 专家评语: 签字: 年 月 日 答辩小组意见: 答辩小组组长签字: 年 月 日 成绩: 院长(主任) 签字: 年 月 日 毕业论文任务书 题 目 浅析英语习语翻译中的文化因素 Cultural actors on Translation of English Idioms 专 业 英语 班 级 方0355-02 学生姓名 王云静 承担指导任务单位 外语系 导师 姓名 张立胜 导师 职称 讲师 I.Content This paper presents cultural factors on English idioms, comparison with Chinese idioms and some principles and methods on translation. II. Requirements Number of words:3000-5000 Structure:introduction;main text;divided into chapters;conclusion Argument:correct and clear art Grounds of argument:sufficient and solid IV. Bibliography Nidar, Eugene.Language, Culture and Translation. [A] Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993 孙会军,郑庆珠.议论研究中的文化转向[J]中国翻译,2000 平洪,张国扬.英语习语与英美文化[M]北京:外语教育与研究出版社,1999 冯庆华.实用翻译教程(增订本)[M]上海:上海外语教育出版社,2000 V. Schedule Outline: Finished on December 31st,2006 First Draft: Finished on March 31st,2007 Second Draft: Finished on April 25th,2007 Final Draft: Finished on May 31st,2007 教研室主任签字 时 间    年  月 日 毕业论文开题报告 题 目 浅析英语习语翻译中的文化因素 Cultural actors on Translation of English Idioms 专 业 英语 班 级 方0355-02 学生姓名 王云静 I. Literary Review Nidar, Eugene.Language, Culture and Translation. [A] Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993 孙会军,郑庆珠.议论研究中的文化转向[J]中国翻译,2000 平洪,张国扬.英语习语与英美文化[M]北京:外语教育与研究出版社,1999 冯庆华.实用翻译教程(增订本)[M]上海:上海外语教育出版社,2000 II. Expected Results Distinguish the cultural factors between English and Chinese idioms To promote the development of the culture between Chinese and western countries III. Methodology Induction; Deduction; Contrastive method; Illustration;Classification I

文档评论(0)

蜗牛 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档