Prison Break《越狱》的片断,首先请大家先听原声.docVIP

Prison Break《越狱》的片断,首先请大家先听原声.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大家好,欢迎来到新东方在线时时英语,我是谢昕呈,英文名是Steven 首先公布一下昨天的节目里问题的答案,“茄子”用英语怎么说,是这样说的 eggplant,e-g-g-p-l-a-n-t,eggplant,发音是 好的我们今天接着讲Prison Break《越狱》的片断,首先请大家先听原声 [原声] Sugar water. Well, you just made a big mistake, blanquito. I’m sorry. I’m sorry. OK? I’m not a chemist. The guy I bought it from swore it was medical nitro. We both got screwed. Yeah, but only one of us is gonna pay for it. Look, I just want to get out of here, and you want your payment. My brother’s gonna be here soon. We’ll work something out. Just name your price. I already named my price. You didn’t come through. 语言点解析 这个片段讲的是需要药用硝化甘油的那个墨西哥人发现了Scofield带给他的药用硝化甘油是假的,他就因此而反目成仇。好的,我们一起来学习语言点 Sugar water. Well, you just made a big mistake, blanquito. 是糖水。嗯,你犯了个很大的错误,哥们儿。 我们首先来看sugar,s-u-g-a-r,sugar,注意它的发音 s的发音是 而不是 接下来我们来看made a big mistake,那么make a mistake是一个固定的搭配,“犯错误”,来看一个例句 The more mistakes you make, the more progress you will make. 你犯的错误越多,进步就越大。 说英语犯了错误不会怎么样,反倒能促进你进步,所以请大家张口说英语,一切都会变得不同 你犯的错误越多,进步就越大。 The more mistakes you make, the more progress you will make. 然后我们来看blanquito,它是西班牙语,相当于英语的pal,p-a-l,pal,“哥们儿”。因为说话人是一个墨西哥人,墨西哥人讲的是西班牙语。 I’m sorry. I’m sorry. OK? I’m not a chemist. 对不起,对不起还不行吗?我又不是药剂师。 其中chemist,c-h-e-m-i-s-t,chemist是“药剂师” The guy I bought it from swore it was medical nitro. We both got screwed. 卖给我的那个人发誓说这个绝对是药用硝化甘油。我们都被骗了。 首先我们来看swore,s-w-o-r-e,swore,“发誓”,它的原形是swear,来看一个例句 I swear I wont tell anyone your secret. 我发誓不把你的秘密告诉任何人。 接下来我们看medical nitro,“药用硝化甘油”,其中nitro是nitroglycerine的简略形式 然我们来看screw,s-c-r-e-w,screw,意思是“欺骗,上当”,发音是 句中的got表示被动,got screwed就是“被骗,上当了” Yeah, but only one of us is gonna pay for it. 是啊,但是我们当中只有一个人会因此而付出代价。 其中的gonna是going to的省略形式,在口语里经常出现。复习一个我们在8月31号讲的相关句子 I dont think its gonna work out. 我想这个是行不通的。 接下来我们来看pay,p-a-y,pay,它在这里是“付出代价,遭受惩罚”的意思,来看一个例句 Youll pay for this mischief! 你会因恶作剧而受到惩罚! 其中mischief,m-i-s-c-h-i-e-f,mischief是“恶作剧”,发音是 你会因恶作剧而受到惩罚!Youll pay for this mischief! Look, I just want to get out of here, and you want your payment. My brother’s gonna be here soon. 唉,我只

文档评论(0)

kaku + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8124126005000000

1亿VIP精品文档

相关文档