2012高中语文 3.7《蒙娜丽莎的魅力》5教案 鲁人版必修2.docVIP

2012高中语文 3.7《蒙娜丽莎的魅力》5教案 鲁人版必修2.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语文:3. 7《蒙娜丽莎的魅力》精品教案5(鲁人版必修2) 课标解读 课标要求 学习目标 1.阅读优秀作品,品味语言,感受其思想、艺术魅力,发展想像力和审美力。 2.增强文化意识,重视人类文化遗产的传承,尊重和理解多元文化,关注当代文化生活,学习对文化现象的剖析。 1.通读文本,了解作者在文中的观点和态度。 2.阅读课文所提供的材料,学会从材料中获得有效信息。 3.培养鉴赏艺术作品的审美能力。 教学策略 教学目标 1.掌握文中字词,学习作者遣词造句的技巧。 2.整体把握文意,了解作者在文中表达的观点与态度。 3.通过对名画的欣赏,提高学生对艺术品的鉴赏评价能力。 聚焦重点 1.掌握文中字词,学习作者运用语言的技巧。 2.培养学生对艺术作品的鉴赏评价能力和审美能力。 教学建议 本文是傅雷先生的一篇美学评论,作者以独特的视角审视了世界名画《蒙娜丽莎》,提出了自己关于蒙娜丽莎独具魅力的新观点。由于初中语文教材中关于美术欣赏的课文较少,学生缺乏对美术作品的鉴赏能力,建议教师在指导学习本文时多扩展一些背景材料,也可以采用挂图和投影的方式让学生对《蒙娜丽莎》先有一个较直观的认识,然后再反复诵读文本,把握文意,进而了解作者在文中表达的观点与态度,逐步培养学生的鉴赏与评价能力。 自主梳理 1.正字音 肖像( ) 诠释( ) 抿去( ) 棱角( ) 怅惘( ) 标识( ) 虔敬( ) 恍惚( ) 面颊( ) 摒弃( ) 衣褶( ) 2.辨字形 誉(yù) 抿(mǐn) 誊(téng) 眠(mián) 销(xāio) 晦(huì) 失(shī) 讳(huì) 释(shì) 悔(huǐ) 逝(shì) 3.释词义 虔敬:恭敬。 诠释:解释;说明。 怅惘:惆怅、迷惘。 寻思:思索;考虑。 4.辨析词语 因缘:佛教用语。指缘分。 姻缘:特指婚姻的缘分。 例:(1)小张和小李真可谓“千里 一线牵”,这对有情人终于在上周完婚了。 (2)凭着这点 ,我终于有幸目睹了这位“大师”。 以至:①表示在时间、数量、程度、范围上的延伸。②用在下半句话的开头,表示由于前半句话所说的动作、情况的程度很深而形成的结果,含有“一直到”的意思。 以致:所连接的大多是不好的结果,有“从而导致”的意思。 例:(3)王林平时不努力, 在期中考试中数学不及格。 (4)他非常用心底写生, 野地里刮起了风,他都没有注意。 偶然:指事情发生意外,跟“必然”相对。 偶尔:也作“偶而”,跟“经常”相对。 例:(5)他经常写小说, 也写诗歌。 (6)我在公园里 遇到了十年前的老同学。 5.名句名段 我是个拙笨的学艺者,没有充分的天才,全凭苦学。 —— 梅兰芳 一个人对人民的服务不一定要站在大会上讲演或是作什么惊天动地的大事业,随时随地,点点滴滴地把自己知道的、想到的告诉人家,无形中就是替国家播种、垦植。 —— 傅雷 6.文学常识 (1)傅雷是我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,主要译著有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著 、传记《贝多芬传》《托尔斯泰传》等, 名著《高老头》《欧也妮·葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》等。全部收录于 。他的遗著 《傅雷家书》等也深受读者喜爱。 (2)达·芬奇是意大利 时期翡冷翠画派画家,与米开朗琪罗、拉斐尔并称“ ”。他的名画《蒙娜丽莎》(又名《瑶公特》)是传世珍品。 7.认识作者 傅雷(1908—1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》、传记《贝多芬传》《托尔斯泰传》《米开朗琪罗传》,巴尔扎克名著《高老头》《欧也妮·葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》《亚尔培·萨伐龙》《夏倍上校》《搅水女人》《都尔的本堂神甫》《幻灭》《赛查·皮罗多盛衰记》《于絮尔·弥罗埃》等名著十五部;译作约五百万言,全部

您可能关注的文档

文档评论(0)

精品教学资料 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档