图式理论下的英语导游词翻译.pdfVIP

  • 9
  • 0
  • 约5.59千字
  • 约 2页
  • 2017-09-14 发布于浙江
  • 举报
图国圃 图式理论下的英语导游词翻译 胡鲁飞 摘 要 :导游词 的翻译是一种复杂的双语转换过程 , 建源语 图式文本对原文本进行正确的解码 .然后将这 涉及作者、译者和游客三个主体的复杂思维活动 本 一 解码传输给游客 文从认知图式理论 出发 .分析 了导游人员使用图式在 导游在对 目的语编码的时候.首先对源语要最太 原语解码和 目的语编码过程 中所发挥 的作用:并使 限度地理解 .并对所承载 的信息和源语作者的意图进 用相应 的翻译策略 :导游翻译恰 当处理源语文本作者 行正确的解码。其次是组织 目的语 .对其进行编码,同 与游客 图式的关 系:图示相 冲和 图式缺省 ,由此 突 出 时编码 的效度取决于游客或读者最大限度地从 目的 导游是文化交流和传递旅游信 息桥梁 语中得到源语所转达的信息 通过对 目的语的阅读和 关键词 :导游翻译 图式理论 翻译策略

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档