英语词汇象似性及对英语词汇教学与启示.pptVIP

英语词汇象似性及对英语词汇教学与启示.ppt

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第五组: 资料收集:彭彩丽、夏素芬 论文撰写:丁 茜、易 佩 PPT 制作:黄美娟 PPT 讲解:曹 芳 Iconicity of English and Its Use in Vocabulary Teaching 英语词汇象似性及其对英语词汇教学的启示 Arbitrariness-----There is no resemblance between the signs of language and thoughts they stand for. 1. Iconicity (proposed by Peirce) Iconicity, as a semiotic notion, it refers to natural resemblance or analogy between the form of a sign and the object or concept. 象似性是指语言能指和所指之间即语言的形式与内容之间有一种必然的联系,语言的形式实际上是人们对客观现实世界的认知和体验的结果-------语言具有理据性。 2. Classification Dominant Iconicity(显性象似性 ) sound iconicity (语音象似性) morphology iconicity(词形象似性) etymology iconicity (词源象似性) Latent Iconicity (隐性象似性) 2.1 Dominant Iconicity 2.1.1 Sound Iconicity sound iconicity =direct iconicity(直接象似性) + symbolism iconicity(象征象似性) direct iconicity -----onomatopoeia (拟声词) e.g. crack(发爆裂声), bang(砰砰声), mew (猫叫声), click(咔嗒声 ), gurgle(咯咯的笑声 ) Symbolism Iconicity : 没有直接象似性那样显而易见,它的象似性只存在于某些词的字母组合发音和意义之间。 e.g. glisten(闪闪发光 ), glimmer(发出微光), gleam (发出柔光), glitter(闪光、 闪烁); /gr-/象似“沉闷而令人不快的声音”,groan,grouse,grudge, etc; /- ump /象似“沉重地碰击” ,如bump,clump,hump,lump, etc。 2.1.3 Etymology Iconicity Etymology Iconicity-----refers to the source of the vocabulary has certain iconicity e.g. breakfast,understand都是源自古英语,fast有斋戒禁食之意,breakfast是break one’s fast , 即开戒, 后引申为吃早饭, under stand 原义为“ stand a mong” ,据说, 在人群前接受提问的人, 如果问题答对, 她就可以站到人群中去, 故引申为理解。 e.g. Flora指古希腊神话中的花神,Flora 在现代英语里指代“植物”。衍生词 有 flower,flour,flourish,floral,florist。 2.2 Latent Iconicity Latent iconicity主要体现在了英语词汇的语义象似性(meaning-iconicity) 上,词汇通过隐喻,借代,提喻进行词义转移。 e.g. 在The cancer in her personality led to her divorce. 中“cancer” 一词原义为“癌症”,以癌症所富有的相关的语义特征为依据,学生则可较轻松地得出 “personality”中的“cancer”应该指个性中不可救药的毛病。 e.g. After his wife died, he really hit the bottle. 在此句中,用装酒的瓶子借代酒,此句应

文档评论(0)

wq640326 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档