论英语电视纪录片语域变化.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约 81页
  • 2017-08-28 发布于安徽
  • 举报
摘 要 英语电视纪录片中存在着语域变化现象。不同类型的纪录片,由于其语境的构 成不同,存在着不同性质的语域变化。本文在语域理论框架下对英语电视纪录片进 行研究,分析纪录片中语域变化的原因、表现形式、功能以及文体效果。英语电视 纪录片的语域变化研究有着一定的理论意义与实践意义。第一,这项研究着眼于变 化中的语言,着眼于语域理论的应用。第二,这项研究系统的分析了纪录片中存在 的各种语域,为纪录片理论的研究提供了一个新的思路。第三,这项研究对于纪录 片的语篇分析为纪录片语言的制作与欣赏提供了新的方法。 论文首先回顾了纪录片的相关理论。分析了导致纪录片语域变化的三个深层因 素,即纪录片的真实性、纪录片的虚构性以及纪录片的机构框架。纪录片的真实性 包含了三种形式:表层真实性、社会历史真实性与心理真实性。纪录片的真实性要 求展示一个多重的世界。纪录片的虚构性表现在虚构手段的运用如故事的构建与观 点的表达。纪录片的虚构性要求话语情景的交替。纪录片的机构框架规定了七种展 示模式:诗意模式、阐释模式、观察模式、参与模式、反思模式、第一人称模式与 戏剧模式。纪录片的机构框架要求展示模式的交替使用。 论文其次介绍了语域理论的主要观点。论述了语境的划分、语域的涵义、语域 的三大变量、语言的三大功能以及语言变化的社会意义。韩礼德认为语域由三个情 景变量话语范围、话语基调与话语方式组成。话语范围决定概念功能,话语基调决 定人际功能,话语方式决定谋篇功能。语域的变化在本质上是语言功能的拓展与意 义的变化。他指出语言在社会机构中使用,是一种社会符号系统,其变化具有社会 意义。 论文最后从情景、意义以及词汇语法三个层面对纪录片展开语篇分析。在情景 层面纪录片的语域变化意味着社会活动的变化、角色关系的变化以及渠道的变化。 在意义层面纪录片的语域变化意昧着功能的拓展,其中包含三个方面:信息的延伸、 价值的延伸以及修辞方式的延伸。在词汇语法层面纪录片的语域变化具有前景化的 文体效果,表现在特定词汇语法形式的高频率使用。 关键词:语域变化;纪录片;展示模式;功能拓展 III Abstract TVdocumentariesarecharacterizedvariations.Different English byregister types of totheirdifferencesinthe ofcontext,are documentaries,due composition characterizedvariationsofdifferentnature.Thisthesisstudies TV byregister English withintheframeworkof thereasons documentaries theory.Itanalyzes why register variationsindocumentarieswould formswould the occur,the take,and register they and effectswouldserve.Theresearchon variationsin functions stylistic they register documentarieshasboththeoreticaland researchfocuses

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档