试论翻译中形象保留和转换.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
疙沾赢i岛砸士学泣淹文 蟠潭∥7Ⅲ、111lhl…卟 摘要 人类社会中不同民族、不同文化的群体通过翻译来达到相互交流的目的。 翻译是一门艺术,且是涉及到两种语言的艺术。就象绘画一样,翻译翻译是 要再现一个人用某种语言所表达的思想、情感等,只是所采用的是另一种语 言,而不是色彩。严格说来,翻译也是--17科学,因为翻译中也有象其它学 科一样所应遵循的一整套规律。这些规律就是在翻译的过程中为了达到清楚、 明白、流畅地传达原文应使用特定的方法和技巧。本文所要讨论的就是在翻 译中为了准确传达原文思想所应采取的行之有效的方法和技巧——形象的转 换与保留。 1.语言具有社会性。尽管不同的民族,不同的文化有种种差异,但人类 终究生活在同一个地球上,且经历了大致相似的社会发展过程。因此,彼此 间总是存在着相同或相似的地方。这反映在语言文化上,就是不同文化社会 中的人们用不同的语言来表达相同的形象。这既是不同民族间进行交流的可 靠纽带,也是我们翻译中形象保留的基础 2.不同语系的两种语言在语音、词汇、句法结构等方面都有较大的差异。 不同的社会历史、特有的民族文化背景、生活方式、习俗、宗教信仰和道德 观念都会产生语言的差异。在不同的历史进程和环境中,人们往往选择其特 有的语言来表达共同的思想和概念。这就表明,语言存在共通性,只是表达 的形式不同而已。即同一思想内容,在不同的语言中用不同的形象来表达。 这就使得翻译活动中的形象转换成为必然。 3.翻译的目的就是用目的语忠实地表达原文的思想。翻译中原语的形象 在译语中的保留与转换可分为三个层次,即;形象保留、形象的部分转换、 形象的完全转换。 f11形象保留是指原语在译语里可以找到几乎完全相等的表达法,即使照 字面翻译出来也能完全准确地传达出原语所传递的信息,这时,原语中的形 .。j磊誉j.硕士学位淹文 。、t:黑’、…m川㈣、 象可以完全保留。 (2)在原语中,有时有许多表达形象极具民族色彩或地方风味,在译语 中有类似的说法,但又不完全相同。如果将这些形象保留,直译出来,则不 符合目的语读者的表达习惯;如果完全用目的语读者熟悉的形象来表达,又 达不到原文所表达的效果,这时,为更好地传达原语的思想及信息内容,需 在译语中对原语形象作部分的调整。 (3)某些特性较强的语言形象,如由语音,修辞,文化等造成的差异, 使原语在译语中出现“词汇空缺”现象或所指对象在两种语言里有明显不同, 这时为顺应译语的语言特点或表达习惯,在不影响原文思想内容的情况下, 有必要改变原语中的形象 翻译中形象转换与保留这一手段是依一定标准而行的,既不能违反译语 的语言特点和表达习惯,又不能偏离原文思想。 关键词:翻译形象转换形象保留原语译语 硕士学位论文 ⑧¨、_【-ER’S【11ES【、 Abstract translationcalldifferent indifferentsocieties Onlythrough peoples communicatewitheach other.Translationan is art,a art.Like bilingual painting, is translationa orrecreationinone or representation ofwhatiswritten language in saidanother in in colors,but language,not wo

文档评论(0)

wq640326 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档