计算机英语1.pptVIP

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
信息管理专业英语教程 清华大学出版社 计算机英语 人民邮电出版社 前  言 前言   IT行业具有极高的发展速度和几乎即时的信息传播能力。对于业内人士而言,掌握了英语、尤其是专业英语,可以大大提高业务能力,成为职场中的佼佼者。因此,几乎所有高校的IT相关专业都开设专业英语课程,各类职业资格考试也都包含了专业英语水平的测试。本书就是一部旨在帮助读者提高专业英语水平和能力的教材。所选内容软件、硬件和网络并重,在保证体系完整的同时兼顾发展热点。 前言 一、体系结构 本书分为四部分:硬件、软件、网络和计算机应用,每部分再分为若干课。 1、选材 依据当前行业的最新发展,我们精心选择了本书素材。既包括了行业的基础知识和基本概念,也包括了常用软件及常用设备,同时注意了最新的发展及未来的动向。包括:计算机硬件、输入/输出设备、操作系统、软件方法、程序编制、数据库、网络、计算机安全、电子商务、多媒体及新技术等多个主题,既有像Data Structure这样的基础、也有像Software Development Process这样的经典、还有像How DNA Computers Will Work这样的前瞻性文章,力求风格多样。 前言 2、排版 根据多年教学实践,在排版上主要考虑以下两点:其一,图文并茂。这样可以提高学生的兴趣,也可以发挥图形的表现能力;其二,适当留白,便于学生在旁边加注笔记。 3、单元构成 每课由以下几部分组成:两篇精心选择的课文,Text A为主课文,Text B为副课文;Text C为阅读材料,用来提高读者的阅读能力并扩大视野;课文与阅读材料之后配有相应的练习题目,供检查学习效果、提高应用能力之用。 前言 二、内容说明 1、单词。单词是专业英语的基础,也是学习专业英语的核心。遵循以下原则处理单词:其一,对于超出《大学英语教学》(修订本)1~4级以外的词汇,作为新词。其二,对于在《大学英语教学》(修订本)1~4级之内、但专业英语中具有特殊含义的词汇,也作为新词,标注其专业范围内的意义;其三,对于少量在专业英语经常使用的高频词,也标注出来,以便复习。 课文与阅读材料中的单词均以蓝色印刷,并在旁边用蓝色标注词性、音标及意义,突出而醒目,非常便于学习和记忆。 前言 2、词组 在专业英语中,词组具有重要的意义。常用专业词组,均以脚注的形式,解释其意思。精心选择了属于少量公共英语范围、但在专业英语中颇为常用而影响读者理解文章的固定搭配,加以注释。这可以有效提高读者的篇章阅读能力。 3、缩略语 计算机行业频频使用缩略语,掌握缩略语十分重要。我们以脚注形式给出了全部缩略语的完整形式和意义,便于查询和记忆。 单词、词组及缩略语按照先出现先讲解的原则处理,为了均衡各课负担,有所调整。单词、词组及缩略语经过计算机排序,并已经加工成“单词表”(1500余)、“词组表”(900余)及“缩略语表”(100余),以电子文档形式免费提供。既降低了本书成本,也便于读者学习及进一步加工使用。 前言 4、注释 对于课文中出现的专业背景知识、业内知名人物、难以理解的语法,以脚注的形式加以讲解。排除读者学习困难,扩大读者阅读视野。 5、难句、长句翻译 一些语法结构复杂的难句和长句,进行了必要的讲解,给出了参考译文。 6、练习 Text A之后配有“根据课文填空”、“词组英译中”、“词组中译英”、“完形填空”以及“短文翻译”。Text B和Text C之后配有“根据课文填空”、“词组英译中”及“词组中译英”。练习既紧扣课文,也有拓展提高。 前言 编者情况 本书的编者从1990年开始IT相关资料的翻译和教学。曾经出版了IT相关的专业英语教材、词典和翻译图书15部。其中一部翻译作品以繁体字发行海外,国家级“十五”规划教材一部,国家级“十一五”规划教材三部,全国畅销书(科技类)一部,华东地区大学教材专著二等奖一次,江苏省优秀教材一部。 本书既可作为高等专科院校、高等职业院校的专业英语教材,作为培训班教材和供从业人员自学,亦颇得当。 谢谢选用本书 作者电子邮件地址 zqh3882355@ zqh3882355@163.com 作者其他著作 * * 张强华 侯安才 王琳 编著 张强华 司爱侠 编著 退出 有建议请告诉我 要帮助请联系我 《计算机英语教程》,北京,人民邮电出版社:国家级十五规划教材 《电脑英语掌中宝》,南京,东南大学出版社:获“华东地区大学出版社教材专著二等奖” 《计算机专业英语教程》,北京,高等教育出版社 《电子商务专业英语教程》,北京,高等教育出版社 《电脑英语五周通》,西安,西安电子科技大学出版社 《电脑英语词汇通》,北京,人民邮电出版社 《计算机实用英语》,西安,世界图

文档评论(0)

PPT精品 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档