- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语生活口语:部屋で 在客房内
会話1
ボーイ:こちらでございます。どうぞ御入り下さいませ。
(您的房间)是这里,请进。
王:眺めがよくてなかなかいいですね。
视野很好,很不错。
ボーイ:お荷物は二つ、こちらに置きます。
您的两件行李放在这里。
王:どうもありがとう。これはすこしばかりですが、どうぞ。
谢谢,这是一点小意思,请收下。
ボーイ:どうもありがとうございます。遠慮なくいただきます。どうぞごゆっくりお休み下さいませ。
谢谢,那我就不客气了。您好好休息吧。
会話2
フロント:もしもし、フロントでございます。
喂,这里是服务台。
王美和:328号室ですが、お湯がでないのですが……
我是328号房间,不出热水是怎么回事?
フロント:申し訳在りません。少々お待ち下さいませ。すぐ参ります。
啊,是吗,请稍候,这就派人去。
王美和:お願します。
好吧,那就拜托了。
会話3
係り員:失礼します。客室係りでございます。
打扰您了,我是客房服务员。
王美和:お湯が出ないんですが……
你看,不出热水啊……
係り員:はい、ちょっと見てみます。しばらく流していたら出ますので
好的,我先看一下,多放一会儿就出热水了。
王美和: あ、そうですか。
啊,是这样啊。
係り員:何かありましたら、ご遠慮なくフロントに電話してください。
有什么问题的话请随时给服务台打电话。
王美和:分かりました。
明白了。
係り員:では、御休みなさい。
那就休息吧。
王美和:どうもありがとう谢谢。
法亚小语种外语培训学校
文档评论(0)