转换生成语法对英语教学的影响.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
转换生成语法对英语教学的影响   摘要:转换生成语法在我国国内研究的比较少,本文旨在介绍其基本理论,并将其运用于实际教学中,探讨其对英语教学产生的影响。   关键词:转换生成;外语教学;表层结构;深层结构   1.导言   转换语法学,亦称生成语法学或转换生成语法学,始于本世纪50年代末,是美国著名语言学家乔姆斯基与行为结构主义思想彻底决裂之后,集语言学界一批精英研究之成果而创立的语言学说。近40年来,转换语法不断发展﹑日臻完善。它先后经历了“第一语言模式”(TheFirstLinguisticModel)﹑“标准理论”(TheStandardTheory)﹑“扩充式标准理论”(TheExtendedStandardTheory)和“修改了的扩充式标准理论”(TheRevisedExtendedStandardTheory)四个发展阶段,成为语言学界最有影响的理论之一。正如徐烈炯教授指出的那样:“转换—声称与法不仅渗透整个语言学界,而且蜚声整个知识界”。(徐烈炯,1988:1)   2.换语法学的理论基础   转换语法学认为,在人的大脑中存在着一种天生的语言习得机制(LAD,即languageacquisitiondevice)。正是这种语言习得机制使人能够习得语言而其他动物则不能;也正是这种语言习得机制负于人无限的语言能力。   乔姆斯基把语言看成是由语法生成的句子的无限集合,而语法则是人类语言的内在规则系统。根据洪堡特(W.V.Humboldt,1767–1835)“以有限的手段做无限的使用”这一原理,他认为人们利用有限的规则系统,可以说出并听懂无限多的句子,其中包括从未听人说过的句子。在乔姆斯基为《乔姆斯基语言理论介绍》一书作的序言中,乔氏本人对上述观点作了较为详细地阐述。他说:“一个人的语言知识是以某种方式体现在人脑这个有限的机体之中的,因此语言知识就是一个有某种规则和原则构成的有限系统。但是一个会说话的人却能讲出并理解他从未听到过的句子以及和我们听到的不十分相似的句子。而且,这种能力是无限的。如果不受时间和注意力的限制,那么有一个人所获得知识系统规定了特定形式,结构和意义的句子的数目也将是无限的。不难看到这种能力在正常的人类生活中得到自由的运用。我们在日常生活中所使用和理解的句子的范围是极大的,无论就其实际情况而言还是为了理论描写上的需要,我们完全有理由认为人们使用和理解的句子范围都是无限的。”(冯志伟,1987:185)简而言之,转换与范学是建立在“人类具有天赋语言习的机制”和“语言是有限手段的无限使用”这一理论基础上的。   3.换语法在英语教学中的优势   3.1转换语法有助于解释语言的歧义现象   转换语法认为句子具有两种结构:表层结构和深层结构。歧义产生的根本原因之一在于有些表层结构具有一个以上的深层结构。因此,解释歧义现象不仅仅从句子的表层结构上做文章,而应透过现象看本质,从产生这一歧义的表层结构的不同的深层结构入手分析,才能将歧义解释的理清据凿,令人信服。请看下面一个歧义句:   (1)JackandJohnboughttwobooks.   上面这个句子至少有以下两种解释:(a)杰克和约翰两人一共买了两本书;(b)杰克和约翰两人一共买了两本书。句(1)之所以具有以上两种解释,关键在于它具有以下两个不同的深层结构。见树形图:   根据以上两个树形图,为避免歧义我们可以把句(1)改写为句(2)和句(3):   (2)JackandJohneachboughttwobooks.   (3)JackandJohnboughttwobooksaltogether.   先让我们再来看一个体现歧义现象的经典例子:   (4)Theyareflyingplanes.   句(4)歧义的原因在于,它在深层结构的平面上存在着两种解释,即句(5)和句(6):   (5)Theyareplanesthatareflying.   (6)Theyarethepeoplewhoaremakingplanesfly.   4.结束语   外语教学界多年来一直被传统的行为结构主义教学法所统治,可谓由来已久,根深蒂固。近年来,随着语言研究的开拓,特别是心理语言学和应用语言学研究的长足发展,人们对语言习的理论的认识提到了一个新的高度。新的形式必然会有新的要求,新的高度理应伴以新的理论,新的方法。转换语法这门年轻的理论近年来异军突起在外语教学力崭头露角,正是我国语言研究发展的一个重要标志。目前,这一理论尚不完善,仍在发展,但它已开始在外语教学领域展示出越来越大的优越性。我们在接受它的同时,也不能全盘抹煞传统教学法的功绩。承认历史,发展历史,在继承弘扬传统教法合理成分的同时,大胆创新,勇于实践,努力发展完善新的,更科学的教学理论正是我国外

文档评论(0)

过河的卒子 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档