独创性声明
本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果,除
了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也
不包含获得 西南政法大学 或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的
同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。
学位论文作者签名:
签字日期:
年
月
日
学位论文版权使用授权书
本学位论文作者完全了解 西南政法大学 有关保留、使用学位论文的规定。特授权 西
南政法大学 可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,并采用影印、缩
印或扫描等复制手段保存、汇编以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文
的复印件和磁盘。
(保密的学位论文在解密后适用本授权说明)
学位论文作者签名:
导师签名:
签字日期:
年
月
日
签字日期:
ii
On the Limitations of the Relevance Theory to Legal
Translation Practice
A Master Thesis Submitted to
Graduate School,
Southwest University of Political Science and Law
In Partial Fulfillmen
原创力文档

文档评论(0)