论创造性叛逆在我国翻译研究领域的历史地位_李权东.pdfVIP

论创造性叛逆在我国翻译研究领域的历史地位_李权东.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论创造性叛逆在我国翻译研究领域的历史地位_李权东.pdf

第 24 卷 第 6 期 文山学院学报 Vol. 24 No. 6 20 11 年 12 月 JOURNAL OF WENSHAN UNIVERSITY Dec. 20 11 论创造性叛逆在我 国翻译研 究领域 的历史地位 1 ,2 李权 东 ( 1. 文山学院 外语 系,云南 文山 663000 ; 2. 上海外 国语 大学 高级翻译 学院,上海 虹 口200083) 摘要: 创造性叛逆作为一种有利于推进翻译研究 的经典理论 ,应该被不断地发掘和完善 ,随着翻译学科 发展获得新的生机 ,使其成为对翻译研究具有普遍指导意义 的基本理论 。要推动创造性叛逆 的发展 ,就必须 先肯定该理论在翻译研究领域 的历史地位 ,因此文章 以创造性叛逆对翻译主体、忠实原则和翻译文学的全新 解读为视角 ,指 出创造性叛逆拓宽 了我 国翻译研究 的视 野 ,是 我 国翻译研究从经验感 悟走 向系统描述的 转 折点。 关键词: 创造性叛逆; 翻译研究; 历史地位 中图分类号: H059 文献标识码: A 文章编号: 1674 - 9200 ( 20 11) 06 - 0095 - 04 , , , 创造性叛逆是译介学中的一个 核心概念 它是 大反响 译 界 学 者们 对 创 造 性 叛 逆 持 有 不 同看 法 原语文本在译入语语境 流传 中发生的与作者本 意相 褒贬不一 ,因此涌现 大量 探 讨 创 造 性 叛 逆 的论 文 , [1] 背离的理解 、翻译与 阐释 。 创造性叛逆是一个源于 有的文章是对创造叛逆深入解读 、有的是综述感悟 、 文学社会学的概念 ,由法 国文学社会 学家埃斯 卡皮 有的是误解 、有的是 曲解 。翻译研究理论 和任何学 ( Robert Escarpit) : “ , 提 出 说 翻译 是 叛 逆 那 是 因为 科研究的理论一样 ,一经提 出就能引起本领域 的争 它把作 品置于一个完全没有 预料 的参照体 系里; 说 论是好事 ,因为没有任何一种学科研究理论是完美 翻译是创造性 ,那是 因为它赋予作 品一个 崭新 的面 无缺 的 ,只有经 同行 的不 断深入探讨 才能使其得 到 , ; 貌 使之能 与更 广泛 的读 者 进 行 一 次 崭新 的交 流 , 完善 尤其经典理论必须 随着本学科的研究新 动 向 还 因为它不仅延长作 品的生命 ,而且 又赋予它第二 持续得到拓展 ,不 断注入新理念 ,才能成 为具有普 [2] 次生命 。 文学社 会 学是 产 生于 20 世 纪 50 、60 年 遍指导意义 的基本理论 ,才能确保一代 又一代学者 代 ,至 70 年代 中后期成了法 国文艺社会学研究领域 的研究成果在传 承 的同时获得新 的生机 。然而 ,由 , 的主力军 其主要运用社会 学的方法来解 释具体文

文档评论(0)

aiwendang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档