售后服务及计划.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Die Arbeitsanweisung beinhaltet folgende Themen: 此文件包含以下主要内容: Ziel 目标 Geltungsbereich 适用范围 Verantwortlichkeit 部门职责 Voraussetzung der Mitarbeiter 对员工的要求 Vorbereitung des Serviceeinsatzes 准备工作 Durchführung 实施 Nachbereitung 修整工作 Mitgeltende Unterlagen 相关文件 1. Ziel 目标 Die Arbeitsanweisung soll festlegen, nach welchen Abl?ufen Mitarbeiter der Rotorblattfertigung Serviceeins?tze zur Untersuchung oder Reparatur an Rotorbl?ttern vorbereiten und durchführen. Insbesondere sind bei allen Abl?ufe die mitgeltenden Fertigungs- und Prüfprotokolle zu beachten. 此文件主要描述负责售后服务的员工经过怎样的步骤实现检查、维修叶片工作的准备及实施过程。特别是每一个步骤都应填写相关完成和检验报告书。 2. Geltungsbereich 适用范围 Diese Anweisung gilt innerhalb der Nordex AG, insbesondere für alle Mitarbeiter der Rotorproduktion sowie des Servicebereichs. 此文件仅限恩德风电设备制造有限公司内部使用,特别是为负责叶片生产及售后服务部门。 3. Verantwortlichkeit 部门职责 Die Verantwortung, dass die Untersuchung und Reparatur der Rotorbl?tter im Rahmen dieser Anweisung durchgeführt und die vorgegebenen Abl?ufe eingehalten werden, tr?gt der Produktionsleiter und die von ihm benannten Mitarbeiter. 生产部门负责人及其指定的员工的职责是,保证叶片的检验及维修过程在作业指导书指导下进行,并严格遵循规定的工作流程。 Erstellt制定: 10.11.2003 Autor作者: Kriedemann/Pfeil STATUS:状态 Endgültig已成文 Der Festlegung zugestimmt: 此规定已经通过 Qualit?tsmanagement 质量管理 Entwicklung/Konstruktion 研发/设计 Produktion 生产 Datum: Datum-per Hand 日期 Genehmigung (GF): 批准 4. Voraussetzungen der Mitarbeiter 对员工的要求 Vor dem Einsatz erfolgt eine Einweisung in die Technik der WEA durch einen verantwortlichen Mitarbeiter. 参加工作的员工在工作前一定要有技术证明。 Ein gültiges H?hentauglichkeitszeugnis G 41 ist für jeden Mitarbeiter vorhanden. 员工也必须有高空作业的批准证明。 Reisekostenvorschüsse sind auf die Konten der Mitarbeiter überwiesen. 预付员工的差旅费,提前拨入员工的账户。

文档评论(0)

bqks + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档