五星级饭店英语.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
五星级饭店英语—日常接待用语 Situational Responses?? 情景应答   1.饭店员工必用词汇:   Please. 请。   Excuse me. 对不起。   Pardon? 对不起,请您再说一遍好吗?   I’m very sorry. 非常抱歉。   Thank you. 谢谢。   2.听见或遇到对客人不利的事时:   I’m sorry to hear that. I hope you are better soon. 听到这个我很遗憾,我希望您很快会好起来。   I’m sorry to hear that. Have a good rest. 听到这个我很遗憾,您好好休息一下吧。   I’m sorry to hear that. Take it easy today. 听到这个我很遗憾,今天您可别着急。   3.客人碰到意外(如电梯门碰到他)时:   I hope you did not hurt yourself. 我希望您没有受伤。   Are you hurt? 您伤着没有?   Did you hurt yourself? 您伤着了没有?   4.离开客人时:   Have a nice day. 祝您今天过得愉快。   Have a pleasant evening. 祝您今晚过得愉快。   Have a good weekend. 祝您周末过得好。   5.当客人要什么东西时:   Certainly, sir. If you can excuse me, I’ll fetch it. 好的,先生。如果您能允许我离开的话,我去把它拿来。   Yes, sir. It’s no problem. 好的,先生。这不成问题。   Here you are, sir. 这儿就是,先生。   Here’s your change, madam. 这是您的找头,夫人。   6.必须离开客人去拿他们所要的东西时:   Just a moment, please, miss. I’ll go and get it right away. 小姐,请稍候片刻。我马上给您去拿来。   Immediately, madam. 夫人,我马上去拿来。   Sorry to have kept you waiting. 很抱歉让您久等了。   7.给客人让路时:   After you, madam. 夫人,请。   You first, sir. 先生,您先请。   8.推小车或提重物经过客人身旁时:   Excuse me, madam. 请原谅,夫人。   Could you please make way, madam? 可不可以请您让让路,夫人?   May I come through, please? 请问我可以穿过去吗?   通过之后:   Thank you, madam. 谢谢您,夫人。   9.上菜或斟酒时不得不向客人俯不身去或不得不在外宾面前通过时:   Excuse me, please. 请原谅。   偶然碰撞客人时:   I beg you pardon. 请您原谅。   10.当客人询问是不是可以拿某物时:   By all means, sir. Let me help you. 当然可以,先生。让我来帮您。   Certainly, madam, let me help you. 当然可以,夫人。让我来帮您。   Yes, sir. Allow me. 是的,先生,请允许我来帮您。   Go ahead, please. You’re welcome. 请拿吧,您可以随意使用。   Take mine, adam. 请用我的,夫人。   11.看见客人在搬椅子或包裹需要帮助时:   Allow me, madam. 请允许我帮您,夫人。   Let me take that, sir. 让我来拿,先生。   12.当客人送东西给你时:   可以接受:   Its very kind of you. I don’t know how to thank you properly. You really shouldn’t have. 您真好。我不知道怎样谢您才好。您真的不必那么客气。   婉言谢绝:   Thank you, no. We are not allowed to drink on duty. 谢谢,不能。上班时我们不允许喝酒。   That’s very kind, but no, thank you. 您太好了,不过我不能,谢谢您。   Thank you very much, but I can’t accept. 十分感谢,不过我不能接受。   13.当中断

文档评论(0)

bqks + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档