- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
management 经营、管理rack rate 市价package rate包价group rate 团队价cashiers desk 兑换处check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字form 表格reservation 预订reception desk 接待处house use 酒店使用executive floor 行政楼层tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveler’s cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 大堂luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 账单change money 换钱procedure 手续、程序up grade 升级information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存bank draft 汇票accept (动)接受procedure fee 手续费fill in the form 填表 ■ 电话服务operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话cant put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话Wake-up call service 叫醒服务Switchboard 总机Area code 区号Extention 分机receiver 听筒city phone 城市电话telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线。send a telegram(cable) 发电报long distance 长途电话telephone directory 电话簿call somebody up 打电话给某人cant hear somebody 听不见cant get through 打不通inland telegram 国内电报ordinary mail 平信The connection is bad. 听不清。express telegram 加快电报registered fee 挂号邮资postcard 明信片
Telephone 电话用语May I have the number, please? 请告诉我电话号码好吗?Please hold the line a moment. 请不要电话。There is no answer. 没人接电话。Would you like me to page him? 您要我为您呼他吗?The line is busy. 占线The line is free. 线通了。Shall I ask him to return your call? 请他给您回电话好吗?I’ll transfer your call. 我把您的电话转过去。Front Office 前厅I would like to check-in please. 我想现在登记。How would you like to pay, by cash or by credit card? 请问您打算如何付帐?用现金还是信用卡?May I show you to your room? 请允许我带您去您的房间。Do you have a reservation? 您有预定么?请您填一下这个登记表好么?In case you need any help, please contact us. 如果您需要帮助,请与我们联系。What time will you check-out? 您打算什么时间结帐?Would you like a smoking or non-smoking room? 您需要一间吸烟房还是无烟房?Our rack r
原创力文档


文档评论(0)