分析英语缩略语在汉语语境中的功能.docVIP

  • 16
  • 0
  • 约9.74千字
  • 约 11页
  • 2017-08-13 发布于安徽
  • 举报

分析英语缩略语在汉语语境中的功能.doc

分析英语缩略语在汉语语境中的功能 来源:英语专业论文 / 一、关于汉语语境中的英语缩略词著名的社会语言学家陈原先生说:“由于社会语境发生变化,产生了新的事物,新的概念,用原来的语言成分(字、词)已经不能表达这些新出现的东西时,就必然引起一种语言的变异———这种变异的结果就是新语词。新语词的诞生是所有变异中最容易被察觉的语言变异。”而这些新词语中,有不少就是外来的借词。因为当一种新东西或者一个新概念进入汉语时,往往会来不及给它们起名字或者把外语翻译成汉语。 所以,就连东西、概念带外语名称一起“拿”进来再说。汉语外来词源于英语的历史可以追溯到明清。汉语历史上曾有过四次较大规模吸收外来词的高潮,其中第四次发生在20世纪的后期,中国的改革开放事业为外来文化和外来词语的进入和吸收创造了有利的环境,汉语语境下的英语借词出现了许多新鲜形式和新鲜现象,特别是字母缩略词和网络流行词语的涌现,成为新时期汉语新词语中一道亮丽的风景线。 例如:现在的科学技术已经占据我们生活的绝大部分,家家户户少不了PC(personal computer个人电脑),学习BASIC(beginners all-purpose symbolic in2struction code计算机语言)已成为时尚,IT(Informa2tion Technology信息产业)业成为当代最火爆的行业,CPU(Central Proc

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档