GMAT语法考试主被动替换相关考点总结.doc

GMAT语法考试主被动替换相关考点总结.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
GMAT语法考试主被动替换相关考点总结.doc

GMAT语法考试主被动替换GMAT语法考试主被动替换   GMAT考试的语法部分难点比较多,考生们复习GMAT语法的时候经常能遇到。这里重点介绍的是语法重点主被动替换的知识点,主被动替换是需要一定的技巧的。天道小编这里的GMAT攻略就重点和大家分享一下:   一、GMAT考试主动形式被动含义的谓语动词   Sell/ read/ write/ wash/ clean/ draw/ burn/ cook/ photograph/ break/ catch/ clean/ drive,当它们被用 作不及物动词来描述主语特征时,常用其主动形式表达被动意义,主语通常是物,后面跟副词well/easily等,用来说明主语的某种特性或品质是好还是坏。   The girl doesnt photograph well, so she was sorted out of the group.   这女孩不上镜,所以被刷下了。   This ball pen writes smoothly.   这圆珠笔写起来很流畅。   That discursive essay doesnt translate well.   这篇散文不好翻译。   注意:主动语态表被动强调的是主语的特征,而被动语态则强调外界作用造成的影响,注意这些GMAT攻略。   试比较:The door wont lock.   (指门本身毛病)   The door wont be locked.   (指不会有人来锁门,指“门没有锁”是人的原因)   二、GMAT语法连系动词表被动含义   smell/taste/sound/feel/prove   e.g.£ 50 sounds right.   Working from home proved a real advantage after my son was born.   三、表示“发生、进行”的不及物动词和短语   如:happen、last、take place、break out、come out、come about、come true、run out、give out(耗尽,筋疲力尽,某部分出毛病),turn out等以主动形式表示被动意义。   e. g. How do the newspapers come out?   这些报纸是如何出版的呢?   I am so frightened that my legs give out and I reach for the railing.   另外,还有consist of   e. g. Bolognaise sauce consists of minced beef、onion、tomatoes、garlic and seasoning.   博洛尼亚肉酱是用碎牛肉、洋葱、西红柿、大蒜和佐料做的。 小马过河 小马过河资料下载频道,欢迎您来下载! 全国免费咨询电话:400-0123-267

文档评论(0)

wsh1288 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档