五柳先生传zhuagrave;n.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
五柳先生传zhuamp;agrave;n.ppt

* 五柳先生传zhuàn 先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好hào读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜shì酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄zhé尽,期在必醉。既醉而退,曾céng不吝lìn情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐hè穿结,箪dān瓢piáo屡lǚ空,晏yàn如也。常著文章自娱yú ,颇pō示己jǐ志。忘怀得失,以此自终。 赞曰:黔qián娄lóu之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲jí汲于富贵。”其言兹若人之俦chóu乎?衔觞shāng赋诗,以乐其志。无怀氏之民欤yú ?葛Gě天氏之民欤? 先生不知何许人也,亦不详其姓字, 何许:什么地方。许:处所。亦,也。不详:不知道。详,详细。其,代词,他。姓字:姓名和表字 译:五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。 宅边有五柳树,因以为号焉。 因,因而;以为:以(之)为,把(它)当作。焉,句末助词,无义。 译:(因为)住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。 闲静少言,不慕荣利。 闲,闲适;静,沉静。 译:他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。 好hào读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。 好,爱好,喜欢;甚,很,非常;不求甚解:文中指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分下功夫。现在指:1、学习不认真,不求深入理解;2、了解情况不深入。造句:平时读书不求甚解,写起作文来也就东凑西抄地胡乱搬用。会意:对书中的内容有所领会。会:体会、领会。意:书中的意旨。欣然:高兴的样子。然,……的样子。 译:喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候。就高兴得连饭都忘了吃。 性嗜shì酒,家贫不能常得。 嗜:特殊的爱好,喜欢。 译:他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。 亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄zhé尽,期在必醉。 亲旧:亲戚朋友。亲,亲戚。旧,旧交、旧友。或,有时;置,置备;招:打手势叫人来。这里是相邀的意思。之,代词,他;造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴;造,到、往。辄,就。期,期望。必,一定。期在必醉:希望一定喝醉。 译:亲戚朋友知道他有这种嗜好,有时便置备了酒邀他来喝。他到亲戚朋友家里去喝酒,总是喝得很尽兴。希望一定喝醉。 既醉而退,曾céng不吝lìn情去留。 既,已经;退:退回,指回家。曾不:竟不。吝情:舍不得;去留:意思是去,离开。曾不吝情去留:意思是五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。 译:喝醉了就回家去,并不装模作样,说来就来,说走就走。 环堵萧然,不蔽风日; 环堵,周围都是土墙,形容居室简陋。萧然,空寂。环堵萧然:简陋的居室里空空荡荡。(就是四壁空空) 译:简陋的居室里空空荡荡的,遮不住风和阳光。 短褐hè穿结,箪dān瓢piáo屡lǚ空,晏 yàn如也。 短褐:用粗麻布做成的短上衣。褐,粗布衣服。穿结:指衣服上有洞和补丁。喻衣服破烂。穿,破洞。结,补缀连结。箪,古代盛饭用的圆形竹器。瓢,饮水用具。屡空,经常是空的,指缺吃少喝。箪瓢屡空:形容贫困,难以吃饱。晏如:安然自若的样子。 译:粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安然自若。 常著文章自娱yú ,颇pō示己jǐ志。 颇:很;示:显示,显露。 译:常常以写文章来自我娱乐,这些文章很能表达自己的志趣。 忘怀得失,以此自终。 忘怀,忘却。这里指不在意。忘怀得失:忘却了世间的得失之情。自终:过完自己的一生。 译:他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。 赞曰:黔qián娄lóu之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲jí汲于富贵。” 赞曰:赞语说;赞:传记结尾的评论性文字。黔娄:战国时齐国的隐士;戚戚,忧愁的样子。不戚戚于贫贱:不为贫贱而忧虑。汲汲,心情急切的样子。不汲汲于富贵:不热衷于发财做官。 译:赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧虑,不热衷于发财做官。” 其言兹若人之俦chóu乎? 其言:指黔娄妻说的话。兹若人:此人,指五柳先生。俦 :辈,同类。 译:从这句话看,他应该是五柳先生这类人吧? 衔觞shāng赋诗,以乐其志。 衔觞:饮酒。觞:酒杯。赋诗:做诗。衔觞赋诗:一边喝酒一边做诗。 译:一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。 无怀氏之民欤yú ?葛Gě天氏之民欤? 无怀氏、葛天氏:传说中的上古帝王。传说在他们的治理下,在那个时代,人民生活安乐,恬淡自足,社会风气淳朴厚实。 译:他大概是无怀氏时候的百姓,或者是葛天氏时的百姓吧? 归园田居 种豆南山下, 草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽, 带月荷锄归。 道狭草木长, 夕露沾我衣。 衣沾不足惜, 但使愿无违。 陶渊明,名潜,字元亮,东晋浔阳柴桑人,著名诗人。其中成就最高的是田园诗,故

文档评论(0)

gshbzl + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档