从《汉译世界学术名著丛书》的出版谈翻译.docVIP

  • 7
  • 0
  • 约 4页
  • 2017-08-09 发布于安徽
  • 举报

从《汉译世界学术名著丛书》的出版谈翻译.doc

从《汉译世界学术名著丛书》的出版谈翻译.txt7温暖是飘飘洒洒的春雨;温暖是写在脸上的笑影;温暖是义无反顾的响应;温暖是一丝不苟的配合。8尊重是一缕春风,一泓清泉,一颗给人温暖的舒心丸,一剂催人奋进的强心剂从《汉译世界学术名著丛书》的出版谈翻译   一      人类的文化总是不断积累发展起来的。苏联十月革命以后,曾经出现过一批号称“无产阶级文化派”的人,他们认为对过去一切时代的文化,应当统统否定,无产阶级要独立地创造出自己的文化来。对他们这种愚昧无知,列宁提出了尖锐的批评:“无产阶级文化并不是从天上掉下来的,也不是那些自命为无产阶级文化专家的人杜撰出来的,如果认为是这样,那完全是胡说。”(《青年团的任务》)“马克思主义这一革命无产阶级的思想体系赢得了世界历史性的意义,是因为它并没有抛弃资产阶级时代最宝贵的成就,相反地却吸收和改造了两千多年来人类思想和文化发展中一切有价值的东西。”(《论无产阶级文化》)自然,对于那些从来不读书却又自命为“马克思主义权威”的人,列宁这些教导是毋需理会的。“无产阶级文化派”的历史,在我们国家里居然重演了,其为害之烈,远远超过了苏联当时。粉碎了“四人帮”,经过党的三中全会拨乱反正,重申双百方针。现在商务印书馆出版这套《汉译世界学术名著丛书》,可以说正是广大想看点真正有价值的书的读者所梦寐以求的事情。但愿这套丛书能陆续刊印下去,更愿真正的马克思主义的文化方

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档