以教学为取向的翻译能力探讨.pdfVIP

  • 10
  • 0
  • 约1.33万字
  • 约 6页
  • 2017-08-09 发布于北京
  • 举报
维普资讯 2008年 第 3期 外语研 究 2008.№ 3 总第 109期 ForeignLanguagesResearch Serial№ 109 以教学为取向的翻译能力探讨 朱玉彬 (南京大学外国语学院,江苏 南京 210093;安徽大学外国语学院,安徽 合肥 230039) 摘 要 :翻译 能力一直是翻译教学研究关注的重点 。不 同的翻译研 究者从各 自的理论视角 出发提 出了很多 翻译 能力的理论 阐述模式 .如翻译能力多种成分分析模式 、基于翻译过程的翻译能力分析模式 、综合模式 以及 最简方案模式等等 。本文提 出在翻译实践教学 中,翻译能力就是指学生在正确 的翻译观念指导下完成语际翻 译任务的能力,它包括两个互相联系的方面 ,即双语转换能力与相关知识能力,并从反本质主义哲学的视角

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档